Отражение культурного обмена в сми. Понятие многостороннего культурного обмена

Введение 3
1. Межкультурная коммуникация 4
1. 1. Понятие и сущность межкультурной коммуникации 4
коммуникативных потоках 9
2. Политика России в области культуры. Формы культурного
обмена 11

Заключение 15
Список литературы 16

Введение
Культурный обмен между народами является неотъемлемым атрибутом развития человеческого общества. Ни одно, даже самое могущественное в политическом и экономическом отношении государство не в состоянии удовлетворить культурно-эстетические запросы и потребности своих граждан без обращения к мировому культурному наследию, духовному достоянию других стран и народов.
Культурные обмены призваны устанавливать и поддерживать устойчивые и долговременные связи между государствами, общественными организациями и людьми, вносить вклад в налаживание межгосударственного взаимодействия в других областях, в том числе в сфере экономики.
Международное культурное сотрудничество включает связи в области культуры и искусства, науки и образования, средств массовой информации, молодежных обменов, издательского, музейного, библиотечного и архивного дела, спорта и туризма, а также по линии общественных групп и организаций, творческих союзов и отдельных групп граждан.
Проблемы поиска своего места в мировом культурном пространстве, формирования национально ориентированных подходов во внутренней и внешней культурной политике представляют в настоящее время особую актуальность для России.
Расширение открытости России привело к усилению ее зависимости от происходящих в мире культурно-информационных процессов, прежде всего таких, как глобализация культурного развития и культурной индустрии, коммерциализация культурной сферы, усиление зависимости культуры от крупных финансовых инвестиций; сближение «массовой» и «элитарной» культур; развитие современных информационных технологий и мировых компьютерных сетей, стремительное увеличение объема информации и скорости ее передачи; снижение национальной специфики в мировом информационно-культурном обмене.
1. Межкультурная коммуникация
1. 1. Понятие и сущность межкультурной коммуникации
В современном мире любой народ открыт для восприятия чужого культурного опыта и одновременно сам готов делиться с другими наро-дами продуктами собственной культуры. Это обращение к культурам других народов получило название «взаимодействие культур» или «межкультурная коммуникация».
Желание постичь другую культуру, как, впрочем, и полярное стремление не прини¬мать во внимание другие культуры или же рассматривать их как недос¬тойные, оценивая при этом носителей этих культур как людей второго сорта, считая их варварами, существовали на всем протяжении человече¬ской истории. В трансформированном виде эта дилемма сохраняется и сегодня - даже само понятие межкультурной коммуникации вызывает множество споров и дискуссий в научной среде. Его синонимы - «кросс-культурная», «межэтническая» коммуникация, а также «межкультурная интеракция».
О межкультурной коммуникации (интеракции) можно говорить только в случае, если люди представляют разные культуры и осознают все, не принадлежащее к их культуре, как «чужое».
Участники межкуль¬турных отношений не прибегают к собственным традициям, обычаям, представлениям и способам поведения, а знакомятся с чужими правила¬ми и нормами повседневного общения, при этом каждый из них посто¬янно отмечает для себя как характерное, так и незнакомое, как тождест¬во, так и инакомыслие, как привычное, так и новое в представлениях и чувствах «своих» и «чужих».
Понятие «межкультурная коммуникация» впервые было сформули-ровано в работе Г. Трейгера и Э. Холла «Культура и коммуникация. Модель анализа» (1954). Под межкультурной коммуникацией они понима-ли идеальную цель, к которой должен стремиться человек в своём жела¬нии оптимально адаптироваться к окружающему миру. С тех пор в науке были определены наиболее характерные черты межкультурной коммуникации.
Например, для нее обязательна принадлежность отпра¬вителя и получателя сообщения к разным культурам. Для нее также не¬обходимо осознание участниками коммуникации культурных отличий друг друга. По своей сущности межкультурная коммуникация - это всегда межперсональная коммуникация в специальном контексте, когда один участник обнаруживает культурное отличие другого и т.д.
И наконец, межкультурная коммуникация основывается на процес¬се символического взаимодействия между индивидами и группами, куль-турные различия которых можно распознать. Восприятие и отношение к этим различиям влияют на вид, форму и результат контакта. Каждый участник культурного контакта располагает своей собственной системой правил, функционирующих таким образом, чтобы отосланные и полу-ченные послания могли быть закодированы и раскодированы.
Признаки межкультурных различий могут быть интерпретированы как различия вербальных и невербальных кодов в специфическом контексте коммуни¬кации. На процесс интерпретации, помимо культурных различий, влия¬ют возраст, пол, профессия, социальный статус коммуниканта.
Таким образом, межкультурную коммуникацию следует рассматривать как совокупность разнообразных форм отно¬шений и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам.
На нашей планете существуют огромные территории, структурно и органически объединенные в одну социальную систему со своими куль-турными традициями. Например, мы можем говорить об американской культуре, латиноамериканской культуре, африканской культуре, евро-пейской культуре, азиатской культуре. Чаще всего эти типы культуры вы-деляются по континентальному признаку, и в силу своей масштабности они получили название макрокультур. Вполне естественно, что внутри этих макрокультур обнаруживается значительное число субкультурных различий, но наряду с этими различиями также обнаруживаются и об¬щие черты сходства, которые позволяют говорить о наличии такого рода макрокультур, а население соответствующих регионов считать представи-телями одной культуры. Между макрокультурами существуют глобальные различия. В этом случае межкультурная коммуникация проходит вне за-висимости от статуса ее участников, в горизонтальной плоскости.
Добровольно или нет, но многие люди входят в состав тех или иных общественных групп, обладающих своими культурными особенностями. Со структурной точки зрения - это микрокультуры (субкультуры) в составе макрокультуры. Каждая микрокультура имеет одновременно сходство и различие со своей материнской культурой, что обеспечивает их представителям одинаковость восприятия мира. В то же время материн-ская культура отличается от микрокультуры этнической и религиозной принадлежностью, географическим расположением, экономическим со-стоянием, половозрастными характеристиками, семейным положением и социальным статусом их членов.
Межкультурная коммуникация на микроуровне. Можно выделить несколько ее типов:
межэтническая коммуникация - это общение между индивида-ми, представляющими разные народы (этнические группы). Обще¬ство, как правило, состоит из этнических групп, которые создают и разделяют свои субкультуры. Свое культурное наследство этниче¬ские группы передают от поколения к поколению, и благодаря это¬му они сохраняют свою идентичность в среде доминирующей куль¬туры. Совместное существование в рамках одного общества естест¬венно приводит к взаимному общению разных этнических групп и обмену культурными достижениями;
контркультурная коммуникация между представителями мате-ринской культуры и теми ее элементами и группами, которые не согласны с господствующими ценностями и идеалами материн¬ской культуры. Контркультурные группы отказываются от ценно¬стей доминирующей культуры и выдвигают собственные нормы и правила, противопоставляющие их ценностям большинства;
коммуникация среди социальных классов и групп - основывается на различиях между социальными группами и классами того или иного общества. Различия между людьми обусловливаются их про¬исхождением, образованием, профессией, социальным статусом и т. д. Расстояние между элитой и большинством населения, между богатыми и бедными выражается зачастую в противоположных взглядах, обычаях, традициях и др. Несмотря на то что все эти люди принадлежат к одной культуре, подобные различия делят их на суб¬культуры и отражаются на коммуникации между ними;
коммуникация между представителями различных демографиче-ских групп, религиозных (например, между католиками и протес¬тантами в Северной Ирландии), половозрастных (между мужчина¬ми и женщинами, между представителями разных поколений). Общение между людьми в данном случае определяется их принад¬лежностью к той или иной группе и, следовательно, особенностями культуры этой группы;
коммуникация между юродскими и сельскими жителями - осно-вывается на различиях между городом и деревней в стиле и темпе жизни, общем уровне образования, ином типе межличностных от¬ношений, разной «жизненной философии», определяющих специ¬фику этого процесса;
региональная коммуникация между жителями различных областей (местностей), поведение которых в одинаковой ситуации может значительно отличаться. Так, например, жителей северных амери¬канских штатов отталкивает «приторно-сладкий» стиль общения жителей южных штатов, который они считают неискренним. А житель южных штатов воспринимает сухой стиль общения сво¬его северного друга как грубость;
коммуникация в деловой культуре - возникает из-за того, что ка-ждая организация (фирма) располагает рядом специфических обы¬чаев и правил, образующих их корпоративную культуру, и при кон¬такте представителей разных предприятий может возникнуть не¬понимание.
Межкультурная коммуникация на макроуровне. Открытость внеш-ним влияниям, взаимодействие - важное условие успешного развития любой культуры.
В современных международных документах формулируется принцип равноправия культур, что подразумевает устранение каких-либо правовых ограничений и духовного подавления стремлений каждой этнической или национальной группы (даже самой малой) придерживаться своей куль¬туры и сохранять свою самобытность. Конечно, влияние крупного народа, нации или цивилизации несравненно масштабнее, чем малых этнических групп, хотя последние также оказывают культурное воздействие на сосе¬дей в своем регионе, вносят свой вклад в мировую культуру.
Каждый элемент культуры - мораль, право, философия, наука, художе¬ственная, политическая, бытовая культура - обладает своей спецификой и воздействует, прежде всего, на соответствующие формы и элементы культуры другого народа. Так, художественная литература Запада обогащает творчест¬во писателей Азии и Африки, но идет и обратный процесс - лучшие писате¬ли этих стран знакомят западного читателя с иным видением мира и челове¬ка. Аналогичный диалог идет и в других сферах культуры.
Итак, межкультурная коммуникация - сложный и противоречи¬вый процесс. В разные эпохи он проходил по-разному: случалось, что две культуры мирно уживались, не ущемляя достоинства друг друга, но чаще межкультурная коммуникация проходила в форме резкой конфронтации, подчинении сильным слабого, лишения его культурной самобытно¬сти. Характер межкультурного взаимодействия особенно важен в наши дни, когда в коммуникативный процесс вовлечено большинство этносов и их культур.

1.2. Межкультурный обмен в международных
коммуникативных потоках
Большая роль в устранении противоречий, свойственных глобальному процессу взаимопроникновения культур принадлежит в современном обществе Организации Объединенных Наций, рассматривающей культурный и научный обмен, межкультурные коммуникации в качестве важных элементов в продвижении к международному сотрудничеству и развитию в области культуры. Помимо своей главной деятельности в области образования Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) сосредоточивает внимание на трех других областях - науке на службе развития; культурном развитии (наследие и творчество), а также на коммуникации, информации и информатике.
Принятая в 1970 г. конвенция ЮНЕСКО запрещает незаконный импорт, экспорт и передачу культурной собственности, а конвенция 1995 г. содействует возврату в страну происхождения украденных или незаконно вывезенных культурных объектов.
Культурная деятельность ЮНЕСКО направлена на поощрение культурных аспектов развития; содействие созиданию и творческому началу; сохранение культурной принадлежности и устных традиций; пропаганду книг и чтения.
ЮНЕСКО заявляет о себе как о мировом лидере в содействии свободе прессы и плюралистическому и независимому характеру средств массовой информации. В своей основной программе в этой области она стремится поощрять свободный поток информации и укреплять коммуникационные возможности развивающихся стран.
В рекомендациях ЮНЕСКО «О международном обмене культурными ценностями» (Найроби, 26 ноября 1976 года) говорится, что Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры напоминает, что культурные ценности являются основными элементами цивилизации и культуры народов.
В Рекомендациях также подчеркивается, что расширение и укрепление культурных обменов, обеспечивая более полное взаимное ознакомление с достижениями в различных областях культуры, будет содействовать обогащению различных культур при уважении самобытности каждой из них, а также ценности культур других народов, составляющих культурное наследие всего человечества.
Взаимный обмен культурными ценностями с того момента, как он обеспечивается юридическими, научными и техническими условиями, дающими возможность предотвратить незаконную торговлю и нанесение ущерба этим ценностям, является мощным средством укрепления взаимопонимания и взаимного уважения между народами.
При этом под «международным обменом» ЮНЕСКО подразумевает любую передачу прав собственности, пользования или хранения культурных ценностей между государствами или культурными учреждениями различных стран - будь то в форме предоставления во временное пользование, передачи на хранение, продажи или дарения такой собственности, - совершаемая в условиях, которые могут быть согласованы между заинтересованными сторонами.

2. Политика России в области культуры. Формы
культурного обмена
Культурную политику можно определить как комплекс мер, предпринимаемых различными социальными институтами, и направленных на формирование субъекта творческой деятельности, определение условий, границ и приоритетов в сфере творчества, организацию процессов отбора и трансляции создаваемых культурных ценностей и благ и их освоение обществом.
К субъектам культурной политики относятся: государственные органы, негосударственные экономические и деловые структуры и деятели самой культуры. Кроме деятелей культуры к объектам культурной политики относится сама сфера культуры и общество, рассматриваемое как совокупность потребителей создаваемых и распространяемых культурных ценностей.
В области формирования внешней культурной политики России следует отметить, что в последнее десятилетие Россия получила возможность по-новому определять свою внутреннюю и внешнюю культурную политику, разрабатывать нормативно-правовые основы международного культурного взаимодействия, заключать соглашения с зарубежными странами и международными организациями, формировать механизм их реализации.
В стране начался процесс трансформации прежней системы международного культурного сотрудничества, сложившейся в условиях административно-командной системы, в новую демократическую систему, опирающуюся на общечеловеческие ценности и национальные интересы.
Демократизация международных связей способствовала устранению жесткого партийно-государственного контроля за формами и содержанием международных культурных обменов. Был разрушен «железный занавес», на протяжении десятилетий тормозивший развитие контактов нашего общества с европейской и мировой цивилизацией. Возможность самостоятельно налаживать зарубежные контакты получили профессиональные и самодеятельные художественные коллективы, учреждения культуры. Право на существование обрели различные стили и направления литературы и искусства, в том числе те, которые раньше не вписывались в рамки официальной идеологии. Заметно увеличилось количество государственных и общественных организаций, принимавших участие в культурных обменах.
Выросла доля негосударственного финансирования мероприятий, проводимых за пределами страны (коммерческие проекты, средства спонсоров и т. д.). Развитие зарубежных связей творческих коллективов и отдельных мастеров искусства на коммерческой основе не только содействовало повышению международного престижа страны, но и позволило зарабатывать значительные валютные средства, необходимые для укрепления материальной базы культуры.
Основу связей в области культуры составляют артистические и художественные обмены в их традиционных формах гастрольно-концертной деятельности. Высокий авторитет и уникальность отечественной исполнительской школы, продвижение на мировые подмостки новых национальных талантов обеспечивают стабильный международный спрос на выступления российских мастеров.
В нормативных актах, направленных на регулирование культурного обмена между Россией и зарубежными странами, говорится, что культурное сотрудничество Российской Федерации с зарубежными странами является неотъемлемой частью государственной политики России на международной арене.
В качестве примера, свидетельствующего о серьезном внимании государства к вопросам культурного обмена можно привести деятельность Российского центра международного научного и культурного сотрудничества при правительстве Российской Федерации. Основной его задачей является осуществление содействия установлению и развитию информационных, научно-технических, деловых, гуманитарных, культурных связей России с зарубежными странами через систему своих представительств и центров науки и культуры (РЦНК) в 52 странах мира.
Перед ним поставлены следующие основные задачи: развитие через российские центры науки и культуры (РЦНК) и свои представительства за рубежом в 68 городах Европы, Америки, Азии и Африки, широкого спектра международных связей Российской Федерации, а также содействие деятельности российских и зарубежных неправительственных организаций в развитии этих связей; содействие формированию за рубежом всестороннего и объективного представления о Российской Федерации как о новом демократическом государстве, активном партнере зарубежных стран по взаимодействию в культурных, научных, гуманитарных, информационных сферах деятельности и развитию мирохозяйственных связей.
Важной областью деятельности центра является участие в реализации государственной политики развития международного научного и культурного сотрудничества, ознакомление зарубежной общественности с историей и культурой народов Российской Федерации, ее внутренней и внешней политикой, научным, культурным, интеллектуальным и экономическим потенциалом.
В своей деятельности центр содействует развитию контактов по линии международных, региональных и национальных правительственных и неправительственных организаций, в том числе со специализированными организациями и институтами ООН, Европейского Союза, ЮНЕСКО и другими международными организациями.
Зарубежной общественности предоставляется возможность ознакомления с достижениями России в области литературы, культуры, искусства, образования, науки и техники. Этим же цепям служит проведение комплексных мероприятий, посвященных субъектам Российской Федерации, отдельных регионов, городов и организаций России, развитию партнерских отношений между городами и регионами Российской Федерации и других стран.
Несмотря на внимание государства к вопросам культурного обмена, в последние годы сфера культуры находится в жестких рамках рыночных отношений, что существенно сказывается на ее состоянии. Резко снизились бюджетные вложения в культуру. Большинство принятых органами власти нормативных актов, регулирующих отношения в этой сфере не выполняются. Резко ухудшилось материальное положение как отрасли культуры в целом, так и творческих работников в частности. Все чаще учреждения культуры вынуждены заменять бесплатные формы работы на платные. В процессе потребления предоставляемых обществу культурных благ начинают преобладать домашние формы; как следствие, происходит снижение посещаемости публичных культурных мероприятий.
Реализация объявленного государством курса на формирование многоканальной системы финансирования культуры на практике осуществляется слабо в силу недостаточной правовой проработанности, несущественности предоставляемых налоговых льгот для спонсоров, неокончательного формирования самого слоя потенциальных спонсоров - частных предпринимателей. Гарантируемые налоговым законодательством льготы зачастую являются односторонними, так как касаются в основном только государственных организаций культуры.
Очень важным признаком, свойственным сегодняшней культуре страны, является насаждение в обществе ценностей западной (прежде всего, американской) цивилизации, что находит свое отражение в резком увеличении в культурном предложении доли продуктов западной массовой культуры. Это происходит в ущерб внедрению в общественное сознание традиционных для российской ментальности норм и ценностей, к снижению культурного уровня общества, особенно молодежи.

Заключение
Подводя итоги, нужно отметить, что в сфере международного культурного сотрудничества достигнут определенный прогресс по сравнению с предыдущими десятилетиями. Однако глобализация накладывает свой отпечаток на межкультурные коммуникации, выражающийся в целом наборе серьезных противоречий, прежде всего на ценностном (мировоззренческом) уровне.
Важнейшей особенностью развития современного общества, несомненно, является процесс взаимного проникновения культур, который в конце XX – начале ХХI в., приобрел всеобщий характер. В сложившихся сложных условиях взаимоотношений между странами с различными ценностными системами и уровнями социального развития необходима разработка новых принципов международного диалога, когда все участники коммуникации равны и не стремятся к доминированию. Существующие тенденции в целом обнаруживают позитивную динамику, чему в немалой степени способствует активное вовлечение граждан России в международные программы культурных обменов.
Стержневая задача внешней культурной политики России состоит в формировании и укреплении отношений взаимопонимания и доверия с зарубежными странами, развитии равноправного и взаимовыгодного партнерства с ними, наращивании участия страны в системе международного культурного сотрудничества. Российское культурное присутствие в зарубежье, как и зарубежное культурное присутствие в России способствует утверждению за нашей страной достойного места на мировой сцене.

Список литературы
1. Кравченко А.И. Культурология. М., Изд-во Норма, 2007.
2. Кравченко А.И. Социология: Учеб. для вузов. М.: Логос; Екатеринбург: Деловая кн., 2007.
3. Кузнецова Т.В. Россия в мировом культурно-историческом контексте: парадигма народности. М.: Изд. центр научных и учебных программ, 2001.
4. Надточий В.В. Культурная политика России: проблемы и перспективы // Автореферат дисс. канд. полит. наук. Уфа, 2005.
5. Радовель М.Р. Факторы взаимопонимания в межкультурной коммуникации // Материалы международной научно-практической конференции "Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах «Коммуникация-2002» Ч.1 - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2003.
6. Социология. Учебник для вузов /Г.В. Осипов, А.В. Кабыща, М. Р. Тульчинский и др. М.: Наука, 2005.
7. Терин В.П. Массовая коммуникация: Социокультурные аспекты культурного воздействия. Исследование опыта Запада. М.: Изд-во Ин-та социологии РАН, 2004.
8. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., Норма, 2005.
9. Шевкуленко Д.А. Межнациональные отношения в России: Вторая пол. XVIII –нач. XX в. Самара: Самар. ун-т, 2004.

86. Плюсы и минусы Болонского процесса - http :// russ . ru

87. Российская высшая школа и Болонский процесс - http :// comparative . edu . ru

88. Ткаченко процесс в Санкт-Петербургском университете - http :// www . recep . ru / ru / redirect .

2. Дополнительная :

1. Функционирование вузовской науки в условиях регулируемых рыночных отношений. Под ред. . М., 1991.

2. , Сущинская системы высшего образования в зарубежных странах. СПб., 1998.

3. Экономические проблемы высшего образования в странах Западной Европы. Сборник. Отв. Ред. . М., 1999.

4. Проблемы качества высшего образования. Материалы международной конференции. Уфа, 1993.

5. Современные проблемы университетского образования. Материалы III Всероссийской научно – практической конференции. Волгоград, 1993.

6. Университеты в формировании специалиста в XXI века. Тезисы докладов научно – методической конференции. Пермь, 1999.

7. Болонский процесс и качество образования// Alma mater . Вестник высшей школы. 2003. № 8.

8. Создаёт ли глобализация экономики ценности для новой цивилизации? Выступлени г-на Коитиро Мацууры // Курьер ЮНЕСКО. 2000. Сентябрь. С

9. Междунароные образовательные аспекты как элемент стратегии // Высшее образование в России. 2000. № 5. С. 12 – 16.

10. Станет ли образование частью мирового рынка?// Курьер ЮНЕСКО. 2000 . Февраль . С . 5 – 9.

11. Щенников дистанционное образование. М., 2002.

12. Second International Congress of Education and Informatics. UNESCO. Moscow, 1996.


13. UNESCO. Worldwide action in education. UNESCO. Paris, 1993.

14. Walderrama F. A History of UNESCO. UNESCO . Paris , 1995.

Тема IX . Проблемы и перспективы культурного обмена в начале XXI века (4 часа).

Лекция 15. Санкт-Петербург – международный научный и культурный центр . История становления и развития культурных и научных связей Санкт – Петербурга. Основные направления и формы международного культурного взаимодействия Санкт – Петербурга в н. ХХ I века. Международные культурные и научные организации, фонды и центры в Санкт-Петербурге в к. ХХ – н. XXI в. в. (структура, принципы и основные направления деятельности). Санкт-Петербург – культурная столица России. Санкт-Петербург – научный и культурный центр Северо-Западного региона. Двусторонние и многосторонние культурные связи Санкт – Петербурга в н. XXI века. Проблемы и перспективы развития культурных связей нашего города на рубеже XX – XXI в. в.

Лекция 16. Основные проблемы культурного обмена в начале XXI в.

Особенности развития международного культурного обмена на современном этапе. Основные проблемы и противоречия современного культурного обмена. Взаимообусловленность международных культурных связей и международных отношений . Международный культурный обмен в условиях интернационализации, интеграция и глобализации культуры. Перспективы развития международных культурных связей в начале XXI в.

Литература по теме:

1. Обязательная :

Декларация Мехико по политике в области культуры.//Культура: диалог народов мира. ЮНЕСКО, 1984.№3. Закон Российской Федерации "Основы законодательства Российской Федерации о культуре"// Российская газета.-02 июля 1999., N 124. Концепция развития выставочно-ярмарочной деятельности в Российской Федерации.// Журнал-справочник о выставках и деловых встречах «Экспомир» 2001 № 3–4. Культура России (). Федеральная программа. Министерство культуры РФ., 2001. Постановление Правительства Российской Федерации от 01.01.2001 N 740 "О федеральной целевой программе "Культура России (годы)"// http://www. gov. *****/gov/admin/otrasl/c_culture/conception. Взаимодействие с международными организациями. http://www. gov. *****/gov/admin/otrasl/c_foreign/otshet/megdorg. Выставочная политика Администрации Санкт-Петербурга// http://media. *****/library_view_book. php? chapter_num=11&bid=96. Города-партнеры Санкт-Петербурга//http://www. kvs. *****/ru/activity/international/city/ Задачи Комитета по внешним связям// kvs. *****/ru/tasks/ Информация о работе Комитета. Годовой отчет за 2005 год //kvs. *****/ru/activity/reports/2005/ Информация о работе Комитета. Годовой отчет за 2006 год //kvs. *****/ru/activity/reports/2006 Информация о работе Комитета. Годовой отчет за 2007 год //kvs. *****/ru/activity/reports/ 2007 Международное сотрудничество Санкт-Петербурга// http://www. gov. *****/gov/admin/otrasl/c_foreign/otshet/sotrmegd Международные и межрегиональные связи Санкт-Петербурга// http://www. gov. *****/day/inter О сотрудничестве Администрации Санкт-Петербурга с Северными странами и странами Балтийского моря.//Меморандум к Сессии Совета Министров Северных стран, Осло, 1– 12 ноября). О ходе подготовки встреч на высшем уровне в период проведения празднования 300-летия Санкт-Петербурга (Официальный сайт Законодательного собрания Санкт-Петербурга) // http://www. gov. *****/today? newsid=7875 //http://www. assembly. *****. Официальный сайт Комитета по внешним связям//www. kvs. ***** Официальный сайт документов МИД РФ. //http://www. ln. *****/ns-dksu. nsf. Официальный сборник источников Альянс Франсез. http://www. af. *****/af10/af2_ru. htm Соглашение о сотрудничестве с институтом имени Гете.// http://www. *****/newsheadlines/index. html. Сотрудничество ЮНЕСКО с Россией//. http://ced. *****/schools/web/g11/media/sotrud/sotrud2.htm Организации Балтийского региона// http://www. . Официальный сайт Британского Совета// http://www. *****. Официальный сайт организации Гете институт// http://www. goethe. de/ins/ru/pet/uun/ruindex. htm Официальный сайт Санкт-Петербургского Центра международного сотрудничества// http://cic. *****/ Официальный сайт Французского института в России. http://www. /rus/index. php Официальный сайт ЮНЕСКО в РФ. http://www. ***** Санкт-Петербургский центр международного сотрудничества //http://www. cic. ***** Санкт-Петербург. Календарь событий. СПб., 2001; 2002; 2003. // http :// www . 300. spb . ru . Country Plan : Russia . . Полный текст документа не опубликован, документ находится в полном распоряжении Британского Совета//http://www. *****/rian/intro. cfm? nws_id=25222 С ooperation culturelle, scientifique et technique// http://www. france. diplomatie. gouv. fr/actu/article. asp? ART=45015. Публичная политика в сфере мягкой безопасности. Санкт-Петербургский гуманитарно-политологический центр “Стратегия”. СПб., 2003. Рассвет над Петербургом. Санкт-Петербург в мировом сообществе. СПб., «Европейский дом», 2005. Рязанцева связи Санкт-Петербурга со странами Балтии, история и современность. СПб, 2003. Из Ленинграда в Петербург: Путешествие во времени и пространстве. – СПб.:Контрфорс, 1999. Шерих 300 лет день за днем. –М: Центрполиграф, 2003. Боголюбова Санкт-Петербурга в формировании внешней культурной политики России.//Материалы научно-практической коференции-сминара.2-3 июня 2004 г. СПб.,2005. , Николаева анализ деятельности зарубежных культурных центров в России и проблемы внешней культурной политики.// Компаративистика – II . Альманах сравнительных социогуманитарных исследований. СПб., 2002. С. 267 – 271. Санкт-Петербург во внешней политике России . //Международная жизнь. 2003. №6. Санкт-Петербург как явление культуры / // Петербург в мировой культуре: Сб. ст. Ред. , .- СПб., 2005. С. 7-29.

Примечание: в рамках занятий предусмотрен просмотр видеоматериалов

2. Дополнительная:

, Шляпентох развития культуры: их изучение и прогнозирование. М ., 1976. Город и культура . Сборник статей . СПб ., 1992. Интерконтакты. Из истории международных художественных связей Ленинграда - Петербурга последней четверти ХХ столетия. СПб., 2000. , Проблема «Запад-Восток» в культурологии: взаимодействие художественных культур. М., 1994. Менталитет и политическое развитие России. М., 1996. Теплиц для всех. Массовая культура и современный человек. М., 1996. Cort D. Revolution by cliche. N. Y., 1970. Popular culture and social relation. Philad. , 1986 Richards B. Disaplines of delight: the psychoanalysis of popular culture. London . 1994. Sillars S . Visualisation in popular fiction . London . 1995.

ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ РАБОТЫ НА СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЯХ

Внешняя культурная политика

1. Внешняя культурная политика России.//Дипломатический вестник. 2000 г. № 4. С. 76-84. Зона европейского высшего образования (Болонья, 1999)//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы-составители, . СПб., 2004 (б-ка ФМО).

2. «Дорожная карта» по общему пространству науки и образования, включая культурные аспекты// www. kremlin/ ru

Документация ЮНЕСКО

1. Декларация принципов международного культурного сотрудничества// Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы- составители, . СПб., 2004

2. Всеобщая декларация о культурном разнообразии// Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004


Документация международного туризма

1. Всемирная конференция по туризму (Манила, 1980)//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004

2. Глобальный этический кодекс туризма//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004

3. Кодекс туриста//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004

4. Межпарламентская конференция по туризму (Гаага, 1989)//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004

5. Осакская декларация по мировому туризму (Осака,2001)//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004

6. Хартия туриста//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы - составители, . СПб., 2004.

Документация Болонского процесса

Зона европейского высшего образования (Болонья, 1999)//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы-составители, . СПб., 2004 (б-ка ФМО). Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе (Лиссабон, 1997)//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы-составители, . СПб., 2004 (б-ка ФМО). Общеевропейское пространство образования - достижение целей (Берген, 2005)//Официальные документы в образовании. 2005. № 21.С; см. также// http :// www . tempus - russia . ru / bolon -1. htm Совместная декларация о гармонизации архитектуры европейской системы высшего образования (Сорбонна, 1998) Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы-составители, . СПб., 2004 (б-ка ФМО). Создание общеевропейского пространства высшего образования (Берлин, 2003)// Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы-составители, . СПб., 2004 (б-ка ФМО). Bologna Process Stocktaking London 2007. Summery of findings from stocktaking. BP Stocktaking Report 2007//http://www. dfes. gov. uk/bologna/uploads/documents/6909-BolognaProcessST. pdf

Документация Международного Олимпийского комитета

Олимпийская хартия//Международный культурный обмен в документах и материалах. Хрестоматия. Авторы-составители, . СПб., 2004 (б-ка ФМО).

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ КОЛЛОКВИУМА

1. Александров туризм. М., 2001 (библиотека ФМО).

2. Боккль цивилизаций. М., 2001 (библиотека ФМО).

3. Галумов имидж России. М., 2003.

4. Деркач имиджелогия. М., 2006.

5. Экономика символического обмена. М., 2006.

6. Каннский фестиваль. Винница, 1998.

7. Касевич процесс в вопросах и ответах. СПб., 2004 (библиотека ФМО).

8. Многоликая дипломатия: Исповедь посла. М., 2004 (библиотека ФМО).

9. , Смирнова образа государства в международных отношениях. СПб., 2006.

10. , Смирнова государства и принятие решений в международных отношениях. СПб., 2004.

Америка – Россия: Холодная война культур. Как американские ценности преломляют видение России. М., 2007 (библиотека ФМО).

12. PR -текст в системе публичных коммуникаций. СПб., 2002 (библиотека ФМО).

13. Торговые ярмарки и выставки. М., 1997.

14. Русский театральный Париж. СПб., 2003.

15. , Ушаков России и Запада XVIII – п. п. XIX вв. СПб., 2006.

16. Почепцов. М., 2000.

17. Рассвет над Петербургом. Санкт-Петербург в мировом сообществе. СПб., 2005 (библиотека ФМО).

18. Рязанцева связи Санкт-Петербурга со странами Балтии, история и современность. СПб, 2003 (библиотека ФМО).

C мирнова лидера и политической элиты в прессе Великобритании. СПб., 2006 (б-ка ФМО).

20. Фокин культурный обмен и СССР в 20-30-е гг. СП., 1999.

21. Шанин. История античного атлетизма. СПб., 2001 (библиотека ФМО).

Шепель. Секреты личного обаяния. М., 2000. фон. Европа и душа Востока. М., 2003. (см. также: http :// imwerden . de / pdf / schubart _ europa _ und _ seele _ des _ ostens _ ru _2000. pdf )

Примерные темы для подготовки к экзамену

1. Понятие международного культурного обмена.

2. Основные этапы развития международного культурного обмена.

3. Зарубежные культурные центры: теоретический аспект (проблема источников и историографии, выработка определения, классификация, основные этапы становления и развития, направления деятельности).

4. Деятельность зарубежных культурных центров в контексте реализации внешней культурной политики (Британский совет, Альянс Франсез, Французский институт, Американский культурный центр, Гете-институт, японский культурный центр, Совет министров северных стран).

5. Деятельность российских культурных центров за рубежом. Россзарубежцентр и Российские центры науки и культуры.

6. Основные направления и формы международного музыкального и театрального сотрудничества.

7. Основные этапы становления международных музыкальных связей.

8. Международные музыкальные конкурсы в России.

9. Международные театральные фестивали в Санкт – Петербурге.

10. Отечественный кинематограф на международных кинофестивалях (Каннский, Берлинский, Венецианский).

11. Культурные и образовательные программы ЮНЕСКО.

12. Россия и ЮНЕСКО. Основные направления и формы взаимодействия, проблемы и перспективы сотрудничества.

13. Санкт-Петербург как международный культурный и научный центр.

14. Культурные связи России со странами СНГ.

15. Культурные связи России со странами Балтийского региона.

16. Роль двусторонних связей России в контексте внешней культурной политики.

17. Роль многосторонних связей в контексте внешней культурной политики.

18. Проблема реституции культурных ценностей в современном культурном обмене.

19. Проблема сохранения национальной культуры в условиях интеграции и глобализации.

20. Проблема формирования внешнеполитических образов в международных отношениях: основные источники и способы формирования. Понятие этнического образа и стереотипа.

21. Этнические стереотипы в международном культурном обмене: основные источники и способы формирования.

22. Особенности и практическая значимость изучения этнических и внешнеполитических образов: отечественная и зарубежная научные школы.

23. Роль этнических и внешнеполитических образов в международных отношениях.

24. Россия в международном олимпийском движении.

25. Международные спортивные организации в культурном обмене (общая характеристика и основные направления деятельности).

26. Международные связи в области спорта (основные формы и направления).

27. Основные этапы развития международных спортивных связей.

28. Международный олимпийский комитет и международное олимпийское движение

29. Международные связи в области науки (основные формы и направления).

30. Международные научные фонды и премии в культурном обмене.

31. Нобелевский фонд и нобелевские премии. Международные научные премии.

32. Международные научные программы.

33. Роль науки в современных международных отношениях.

34. Понятие академической мобильности: международные студенческие программы обмена.

35. Международные образовательные связи (основные формы и направления).

36. Основные этапы становления образовательных связей.

37. Понятие Болонского процесса.

38. Россия в Болонском процессе: основные проблемы и перспективы участия.

39. Понятие культурного и природного наследия. Деятельность ЮНЕСКО по охране памятников культурного и природного наследия.

40. Россия в международном культурном обмене.

41. Международные кинофестивали. Типология и классификация.

42. Международные фестивали класса А. Каннский фестиваль.

43. Типология и классификация театральных связей.

44. Понятие и типология международного туризма.

45. Основные этапы становления и развития международного туризма.

46. Международные организации, регламентирующие работу международных ярмарок и выставок.

47. Типология международных выставок.

48. Основные этапы становления и развития международных выставок.

49. Понятие внешней культурной политики.

50. Внешняя культурная политика СССР в ХХ в.

51. Деятельность ВОКС по реализации внешней культурной политики СССР.

52. Институциональный и функциональный анализ деятельности ВОКС.

53. Особенности внешней культурной политики СССР после Второй мировой войны.

54. Особенности документального оформления внешней культурной политики: сравнительный анализ на примере России и стран Европы.

55. Внешняя культурная политика России. Основные направления и формы реализации.

56. Двусторонние связи во внешней культурной политике России.

57. Многосторонние связи во внешней культурной политике России.

58. Основные формы культурных связей в Концепции внешней культурной политики.

59. Приоритетные направления культурного взаимодействия в Концепции внешней культурной политики России.

60. Культурные связи России с международными организациями и центрами в Концепции внешней культурной политики России.

61. Внешняя культурная политика европейских стран (Франция, Великобритания, Германия), США.

62. Основные проблемы культурного взаимодействия в ХХ I в.

63. Концепция внешней культурной политики России (анализ документа «Тезисы Внешняя культурная политика России – год 2000»).

64. Документация Болонского процесса.

65. Олимпийская хартия – основной документ международного олимпийского движения.

66. Документация в сфере международного туризма.

67. Международный культурный обмен в эпоху античности и Средневековья.

68. Международный культурный обмен в эпоху Нового времени.

69. Особенности международного культурного обмена в ХХ в.

70. Перспективы развития международного культурного обмена в начале ХХ I в.

Учебно-методическое обеспечение курса

Перечень видеосюжетов по курсу

Античная Олимпия (документальный фильм ВВС) – тема «Международные спортивные связи». Л. Рифеншталь. Олимпия (документальный фильм, фрагмент) - тема «Международные спортивные связи». Выборы олимпийской столицы – 2012 (видеорепортаж с заседания Сессии МОК, фрагмент) тема «Международные спортивные связи»; «Проблема образов, имиджей и стереотипов в международных отношениях». Открытие олимпийских игр в Афинах 2004 (документальный фильм, фрагмент) - тема «Международные спортивные связи». Л. Парфенов. Намедни (материалы по проведению международных музыкальных конкурсов, международной музыкальной олимпиады, кинофестивалей, конкурсов Евровидение) тема «Международные музыкальные, театральные связи» Нобелевские лауреаты – Россияне. Церемония вручения Нобелевской премии (документальный фильм, фрагмент) - тема «Международные научные связи». Фрагменты художественных и документальных фильмов по проблемам образов и стереотипов - тема «Проблема образов, имиджей и стереотипов в международных отношениях». Л. Парфенов. Из истории международных культурных связей: выступление П. Чайковского в США, Дягилевские сезоны в Париже (фрагмент) - тема «История развития культурных связей. Россия в международном культурном обмене.

Техническое оснащение курса . В рамках курса авторы используют материалы видеофильмов, посвященные вопросам развития международного спортивного движения, международной научной и образовательной деятельности . В курсе также представлены DVD материалы по становлению и развитию международных фестивалей, конкурсов.

Коллекция DVD и видеоматериалов является авторской и собрана разработчиками курса из различных оригинальных источников.

Активные методы обучения

В рамках семинарских занятий студенты выступают с анализом мероприятия международного статуса, проведенного в Санкт-Петербурге, и им предлагается разработать собственную концепцию и программу проведения подобного мероприятия.

Методические рекомендации преподавателям. Преподавателям следует активнее привлекать новейшие материалы по основным проблемам курса, использовать текущую. Оперативную информацию, иллюстрирующую основные тенденции развития международного культурного сотрудничества. В период представления курса традиционно проводятся международные кинофестивали класса А, спортивные мероприятия, международные музыкальные конкурсы. Обсуждение данным мероприятий может стать отдельной темой в рамках лекционных и семинарских занятий.

Материальное обеспечение курса. Для успешного представления курса авторам - разработчикам необходим DVD -плеер и Ноутбук

Методические указания студентам. Для успешного освоения материалов курса студентам необходимо познакомиться с нормативно-правовыми документами по данному курсу, а также с текущей документацией и новейшими событиями международного культурного взаимодействия.

Требования к ответу вытекают из его основных целей и задач:

Студент должен показать определенный уровень знаний по изученному материалу, владеть основными понятиями и категориями курса,

Студент иметь представление о важнейших источниках изучаемого вопроса, обладать знаниями современного фактологического материала,

Студент иметь представление о важнейших дискуссионных вопросах в рамках рассматриваемых проблем,

Студент обладать навыками ведения дискуссии, уметь высказывать и мотивировать собственное суждение.

Рекомендации по подготовке к экзамену . При подготовке к зачету студенту необходимо ознакомиться с предложенным объемом обязательной литературы, прочесть не менее пяти наименований произведений из списка дополнительной литературы, а также познакомиться в самостоятельной форме с современным опубликованным материалом по теме курса.

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ РФ

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ

международных гуманитарных связей Декан факультета

Протокол № ___________________________

Дата_____________________________ _______________

зав. кафедрой_____________________ «_____»____________ 200___г.

Программа учебной дисциплины

Основные проблемы и перспективы

международного научного и культурного обмена

(Main problems and aspects of international scientific and cultural exchange)

По направлению 030700 «Международные отношения – ОПД. Ф 017

Разработчики: ,

Кандидат исторических наук,

доцент

Кандидат исторических наук

доцент

Рецензенты:

Доцент, к. п.н. , РГПУ им. Герцена

Доцент, к. и.н. , СПбГУ

Санкт – Петербург

2008 г .

Организационно – методический раздел

Дисциплина «Проблемы и перспективы культурного обмена в системе международных отношений » читается на 2 курсе бакалавриата направления «Международные отношения» во втором семестре (32 часа лекций).

Настоящий курс включает в себя занятия, посвященные общей проблеме международного культурного сотрудничества на современном этапе. Помимо изучения традиционных форм, семинарские занятия предполагают практическое знакомство с конкретными примерами организации международного культурного обмена на современном этапе, вынесенными на самостоятельную работу студентов.

Актуальность проблем , связанных с международным культурным обменом, подкрепляется тем значением, которое сейчас уделяется вопросам культуры дипломатами, политиками, бизнесменами и учеными всего мира. Именно культура, благодаря своему огромному общечеловеческому потенциалу, способна стать тем объединяющим пространством, где люди различных национальностей, языковой, религиозной, возрастной, профессиональной принадлежности смогут строить свое общение без каких – либо границ исключительно на основе взаимопонимания . В то же время, являясь частью системы международных отношений, культурный обмен отражает его общие закономерности.


Цель курса – познакомить студентов с феноменом международного культурного обмена как специфической формой международных отношений на современном этапе.

Задачами курса является:

1. Рассмотрение основных вопросов и проблем, связанных с историей, становлением и развитием международного культурного сотрудничества;

2. Знакомство с современным состоянием, принципами организации, а также с дальнейшими тенденциями развития международного культурного обмена;

3. Выявление основных закономерностей международного культурного обмена на современном этапе;

4. Изучение основных форм и направлений международного культурного обмена;

5. Определение перспективных направлений культурного сотрудничества на современном этапе.

Особое внимание в курсе уделяется проблеме участия России в различных направлениях и формах международного культурного взаимодействия, работе в правительственных и неправительственных организациях, деятельности в рамках различных программах, многосторонних и двусторонних проектов и т. д.

Выбор направлений курса определяется основными положениями Внешней культурной политики Российской Федерации, где наибольшее внимание уделяется вопросам многостороннего и двустороннего культурного сотрудничества России, и в частности таким аспектам, как: наука и образование, спорт и туризм, кино, музыка и театр, современные компьютерные технологии в контексте международных культурных связей, а также таким формам международного культурного обмена, как фестивали и выставки, конкурсы и гастрольная деятельность в различных направлениях международных культурных контактов. Выбор указанных направлений кореллируется и с расширенным понятием культуры, принятым в соответствии с мировой практикой и классификацией Генеральной Ассамблеей ЮНЕСКО в 1982 году в Мехико. Отметим также, что все эти направления культурного взаимодействия способствуют формированию позитивного имиджа государства и тем самым укрепляют его политическое положение в мире.

Отдельным сюжетом в курсе представлены вопросы, связанные с важным положением Санкт- Петербурга в международном культурном пространстве, его многосторонними связями и перспективам их развития.

Место курса в профессиональной подготовке . Курс рассчитан на 64 часа (32 часа лекций и 32 часа семинаров) в 4 семестре.

Форма отчетности .

Форма промежуточной отчетности - контрольные работы по документам международных организаций, творческая работа по вопросам формирования политического образа и имиджа государств.

Форма текущей отчетности - письменный отчет о посещении мероприятия международного статуса.

Форма итоговой отчетности

Форма итоговой отчетности : экзамен (в письменной форме).

Основные требования, предъявляемые к уровню подготовки к экзамену. В результате студентам необходимо владеть комплексом информации по вопросам теории, истории и актуального состояния международного культурного обмена, владеть основными понятиями и категориями предмета, понимать место международных культурных контактов в системе международных отношений и уметь изложить их в письменной форме.

Требования к экзамену

Количество вопросов в билете – два, в том числе, в том числе ряд вопросов - на знание текста документов, которые рассматривались на семинарских занятиях..

Время на подготовку к экзамену устанавливается в соответствии с общими требованиями, принятыми в СПбГУ. Итоговая оценка складывается из трёх составляющих: оценки за экзамен, оценки работы на семинарских занятиях и оценки за отчёт по посещению мероприятия в сфере международного культурного и научного обмена.


Критерий оценки знаний на экзамене:

Отлично – исчерпывающий, полный ответ, свидетельствующий о глубоком понимании материала и умении им пользоваться, грамотно изложенный в письменной форме. На оценку «отлично» студент должен продемонстрировать знание фактического материала, важнейших персоналий, основных источников по проблемам международных культурных связей, быть осведомленным об крупнейших научных школах и теориях, изучающих международный культурный обмен, показать понимание причинно-следственных связей и видение роли и места культурного обмена в системе международных отношений в историческом аспекте и на современном этапе.

Хорошо – правильный ответ, свидетельствующий о хорошем понимании материала и содержащий не более одной – двух неточностей.

Удовлетворительно – в основном, правильный ответ, но схематичный, с неточностями, непоследовательно изложенный, содержащий не более трех – четырех недочетов.

Неудовлетворительно – непонимание темы, слабое знание материала, отсутствие логики в изложении материала, наличие ошибок или более пяти недочетов.

Итоговая оценка за курс складывается из :

    Оценки работы студента на семинарских занятиях, Оценки участия студента в коллоквиуме , Оценки за ответ на экзамене.

Объем и распределение часов по темам и видам занятий

п/п

Наименование тем и разделов

Всего часов (трудое-мкость)

Аудиторные занятия

В том числе

Само-

Стояте-льная работа

Лекции

Семина-

Ры

Тема I . Введение в предмет. Источники и историография курса

Тема II . Многосторонние связи в международном культурном обмене.

Тема III . Двусторонние связи в международном культурном обмене.

Тема IV . Проблема внешнеполитических образов и этнических стереотипов в международном культурном обмене

Тема V . Основные направления и формы международного культурного обмена.

Международные связи в области театра, музыки и кинематографии.

Тема VI . Международные выставки и ярмарки как важнейшая форма международного культурного обмена.

Тема VII . Международные связи в области спорта и туризма.

Тема VIII . Международные связи в области науки и образования

Тема IX . Проблемы и перспективы международного культурного обмена в нач. XXI в.

ИТОГО

Тематика лекционных занятий .

Тема I . Введение в предмет (4 часа) .

Лекция 1. Вводное занятие . Цель, задачи и содержание курса. Место курса в системе профессиональной подготовки специалистов в области международных отношений. Понятие международного культурного обмена. Общая характеристика международного культурного сотрудничества на рубеже ХХ - XXI веков. Основные понятия и категории предмета. Культурные связи как инструмент внешней политики государства. Двусторонний и многосторонний обмен. Межгосударственный, государственный, неправительственный уровни обмена. Роль международных организаций в культурном обмене.

Лекция 2. Источники и историография международного культурного обмена . Основные группы источников по проблемам международных культурных связей. Концепция Внешней культурной политики Российской Федерации: основные этапы формирования внешней культурной политики России, направления (научные, образовательные, художественные связи), формы, методы осуществления. Культурная политика западных государств (Франция, Великобритания, США, Канада, Германия и др.). исторический аспект и современное состояние. Научная литература по проблемам курса. Зарубежная и отечественная школы изучения международных культурных контактов.

Литература

Введение

Важность вопросов, связанных с международным культурным обменом, подкрепляется тем значением, которое уделяется им дипломатами, политиками, бизнесменами и учеными всего мира. Именно культура, благодаря своему огромному общечеловеческому потенциалу, способна стать тем объединяющим пространством, где люди различных национальностей, языковой, религиозной, возрастной, профессиональной принадлежности смогут строить свое общение без каких-либо границ исключительно на основе взаимопонимания.

В современном мире в эпоху интеграции, культурного обмена, в период формирования новой «планетарной» культуры наступившего тысячелетия большое значение имеет межкультурная коммуникация, которая осуществляется на разных уровнях и вовлекает в процесс общения значительную аудиторию.

Сегодня достаточно сложно представить развитие науки, культуры, образования вне международного, межкультурного общения. В последнее время социальные, политические и экономические потрясения мирового масштаба привели к активной миграции народов, их переселению, столкновению, смешению, что, безусловно, придает вопросам межкультурной коммуникации особую значимость и остроту.

Значительное влияние на развитие межкультурной коммуникации оказал и научно-технический прогресс, который открыл новые возможности для общения, становления новых видов и форм коммуникации, главным условием эффективности которых являются взаимопонимание, терпимость и уважение к культуре партнеров по диалогу.

Самостоятельное значение вопросы межкультурной коммуникации приобретают в сфере международных отношений, бизнеса, политики, где она является основой профессиональной деятельности.

Однако, несмотря на уже достаточно значительный опыт и историю развития межкультурной коммуникации, не всегда диалог в той или иной сфере может быть назван конструктивным и взаимовыгодным. Порой у участников процесса общения наблюдаются значительные расхождения по тем или иным позициям, которые являются не следствием профессиональных различий, а возникают в силу причин, связанных с особенностями культур, традиций, спецификой видения мира и способов восприятия и интерпретации событий. Подобные сложности вытекают и из особенностей образа жизни, религиозного многообразия, культурных ценностей.

Таким образом, межкультурная коммуникация может стать как важным условием, способствующим развитию взаимовыгодного сотрудничества, так и неразрешимой проблемой в осуществлении тех или иных проектов, важнейших экономических и политических начинаний и стремлений. Подобные проблемы, бесспорно, имеют глобальный характер и действительно заслуживают отдельного теоретического и практического рассмотрения.

Актуальность вопросов межкультурных коммуникаций подтверждается еще и тем, что в условиях глобализации в процесс межкультурного общения вовлечены практически все страны, стремящиеся занять свое особенное, достойное место в мировом сообществе.

Интерес к проблемам межкультурной коммуникации отчетливо прослеживается на протяжении всего ХХ века, когда стало очевидно, что решение многих насущных задач невозможно без участия обширной аудитории, представителей разных стран, культур, традиций.

Межкультурные коммуникации напрямую связаны с процессами, происходящими и в области культурного обмена. Диалог в данной сфере служит непременным условием развития коммуникаций, а также ярким примером его осуществления.

Опыт показывает, что в реализации политической стратегии многих стран особая роль принадлежит культуре. Место и авторитет государств на мировой арене определяется не только их политическим, экономическим весом, военной мощью, но и тем культурным, духовным, интеллектуальным потенциалом, который характеризует страну в мировом сообществе.

Именно культура обладает теми уникальными возможностями, связанными с формированием позитивного образа народов, государств, который в конечном итоге помогает и в решении политических проблем.

Культура ХХ–ХХI века все более приобретает интернациональный характер и основывается на динамичных процессах культурного общения. Поэтому межкультурная коммуникация служит залогом обогащения национальных культур разных регионов и стран мира. Процессы международного культурного обмена являются основой развития цивилизации, непременным условием движения по пути к прогрессу. Сегодня невозможно решить ни одной значимой проблемы без участия представителей разных культур, без их конструктивного, взвешенного диалога, без знания традиций и культур других народов.

Вызовы и угрозы современной цивилизации достигли такого размаха и масштаба, что требуют выработки единой политики, единого языка общения, понятного всем представителям мирового сообщества.

Вместе с тем, в современных условиях нельзя утратить того великого культурного наследия, которое складывалось на протяжении всей истории человечества. Многообразие современного мира также есть условие его дальнейшего прогресса. Проблемы и противоречия современного мира диктуют необходимость изучения вопросов межкультурной коммуникации.

Сегодня проблемы межкультурной коммуникации находятся в сфере компетенции представителей различных наук. Стремление осмыслить и изучить настоящий феномен породило значительное число понятий межкультурной коммуникации, которые введены в научный и практический оборот. Зачастую в определении межкультурной коммуникации представители социологии, психологии, лингвистики делают акцент на собственное профессиональное видение вопроса и отражают специфический взгляд на данное явление.

Настоящее издание посвящено вопросам теории и практики межкультурной коммуникации и культурного обмена в современном мире. В современной зарубежной и отечественной литературе существует немало изданий, посвященных изучению межкультурной коммуникации. Это наглядно свидетельствует об актуальном, перспективном характере этой научной проблемы. Тем не менее, несмотря на определенное число научных трудов по вопросам межкультурной коммуникации, исследований, в которых бы вопросы изучения межкультурной коммуникации и культурного обмена были рассмотрены вместе, пока нет. В то же время, межкультурная коммуникация и межкультурный обмен – процессы во многом сходные, имеющие общую природу и общие закономерности.

В предлагаемом учебном пособии мы попытаемся объединить различные точки зрения на теорию межкультурной коммуникации и предложить достаточно общее определение, отражающее сущность данного феномена, рассмотреть основные аспекты межкультурной коммуникации, выявить круг важнейших проблем, возникающих в процессе межкультурного общения, а также проанализировать формы и направления культурного обмена, получившие особое распространение в современном мире.

Современный мир чрезвычайно сложен, пестр и многообразен. В нем одновременно сосуществуют разные народы и культуры, которые или взаимодействуют друг с другом, или никогда не пересекаются между собой. В соответствии со своими культурами миллионы людей ориентируются на самые разные системы ценностей, руководствуются в своей жизни зачастую взаимоисключающими принципами, представлениями, стереотипами, образами.

Именно по этой причине важное место в системе современных межкультурных коммуникаций занимают вопросы формирования образов, имиджей и стереотипов. Подобные представления возникают в процессе межкультурного общения, в процессе знакомства представителей одних этносов, государств и культур с другими. Подобные представления – неотъемлемая часть культурного обмена, международных отношений. Позитивные представления, возникающие у различных народов друг о друге в процессе межкультурной коммуникации, способны сглаживать, нивелировать различные конфликтные ситуации. Напротив, негативные представления участников процесса коммуникации друг о друге создают почву для непонимания, противоречий и напряженности. Именно по этой причине авторы включили вопросы, связанные с образами, имиджами и стереотипами, в настоящее издание.

В настоящем издании также рассмотрены основные формы современного культурного обмена в различных областях. В учебное пособие вошли материалы, посвященные вопросам международных связей в области театра, музыки и кино, международным связям в области науки и образования, а также вопросам спорта и туризма. Безусловно, перечисленные направления не исчерпывают всего многообразия современного культурного обмена. Однако именно указанные направления развиваются наиболее динамично, как нельзя лучше характеризуя современное состояние культурных связей. Выбор указанных направлений согласуется и с расширенным понятием культуры, принятым в соответствии с мировой практикой и классификацией Генеральной Ассамблеей ЮНЕСКО в 1982 году в Мехико. Отметим также, что все эти направления культурного взаимодействия способствуют формированию позитивного имиджа государства и тем самым укрепляют его политическое положение в мире.

Международные культурные связи в области музыки, театра и кино, относятся, пожалуй, к наиболее распространенным направлениям культурного взаимодействия. Благодаря своему особому воздействию на человека, театр, музыка, кино способны стать тем объединяющим началом, на котором можно строить конструктивный диалог между представителями различных государств и культур.

Международные образовательные связи сегодня также можно отнести к наиболее важным и перспективным направлениям международного культурного обмена. Отметим, что его можно по праву назвать одним из наиболее динамично развивающихся аспектов культурного сотрудничества, поскольку студентам и ученым свойственна мобильность, стремление к приобретению новых знаний.

Образование и наука на современном этапе стали не только ведущим культурным, но и одним из решающих факторов экономического и политического развития и эффективным способом международного общения. Особенно важно это учитывать именно сейчас, когда обмен информацией, высококвалифицированными специалистами, перспективными научными и образовательными технологиями и исследованиями становятся непременным условием не только научно-технического прогресса, но и политического и экономического успеха многих стран мира. В условиях современного информационного общества роль интеллектуального, творческого общения народов постоянно возрастает и становится одним из важнейших условий дальнейшего развития цивилизаций. Необходимо также подчеркнуть, что научные и образовательные связи относятся к основным формам межкультурной коммуникации.

В начале XXI века международные научные и образовательные обмены занимают важнейшее место в системе международных отношений, современные тенденции в области науки и образования убедительно демонстрируют основные проблемы и перспективы мирового сообщества. Проблемы глобализации, интеграции, свойственные всей системе международных отношений, нашли свое отражение в международных образовательных и научных контактах.

Одним из важнейших направлений современного культурного обмена являются спортивные связи. Спорт, будучи по своей сути явлением интернациональным, является составной частью понятия культуры. Международные спортивные связи имеют глубокие исторические корни, основанные на высоких гуманистических идеалах и относятся к древнейшим формам межкультурного общения. В настоящее время олимпийские игры являются одной из наиболее действенных форм международного общения на неправительственном уровне, важнейшей формой народной дипломатии.

Возможности спорта настолько значительны, что он, безусловно, может рассматриваться как важная часть и культуры, и международных отношений, и дипломатической деятельности, а также как одна из форм межкультурной коммуникации. Гуманистический потенциал спорта настолько велик, что он может быть истинным послом мира, важной частью миротворческого движения, объединять народы, служить надежным способом человеческого общения, быть гарантом стабильности на земле.

Международный туризм занимает значительное место в современном обществе. В настоящее время туризм становится существенной культурной, экономической и политической величиной. Туризм является важным средством взаимопонимания, выражения доброй воли и укрепления отношений между народами. Международный туризм, безусловно, стал одной из важнейших форм межкультурной коммуникации, поскольку он дает широкие возможности людям познакомиться с жизнью других народов, их традициями, духовным, природным и культурным наследием.

В системе туризма тесно переплетены интересы экономики и культуры. В начале третьего тысячелетия туризм превратился в мощное планетарное социально-экономическое и политическое явление, в значительной мере оказывающее влияние на мировое устройство и политику государств и регионов. Он стал одним из самых прибыльных видов бизнеса в мире, сравнимым по эффективности инвестиционных вложений с нефтегазодобывающей промышленностью и автомобилестроением.

Современные культурные связи отличаются значительным многообразием, широкой географией, протекают в различных формах и направлениях. Процессы демократизации и прозрачность границ придают еще большую значимость культурному обмену в системе международных отношений, который объединяет народы независимо от социальной, религиозной, политической принадлежности.

Глава I Теоретические подходы к проблеме межкультурной коммуникации

Понятие межкультурной коммуникации. Исторический аспект межкультурной коммуникации. Межкультурные коммуникации в эпоху Античности, Средневековья, Новое и Новейшее время. Проблема межкультурных коммуникаций в исследованиях зарубежных и отечественных ученых. Современный взгляд на особенности межкультурных коммуникаций ведущих историков, политологов, философов. Социально-психологический аспект межкультурных коммуникаций. История и современное состояние проблемы в социально-психологическом дискурсе. Языковой аспект межкультурных коммуникаций. Роль языка в процессе межкультурного общения. Проблема сохранения языкового многообразия на государственном и межгосударственном уровне. Особенности языкового аспекта межкультурных коммуникаций и основные подходы к анализу проблемы межкультурного общения. Межкультурные коммуникации в международных отношениях. Международные отношения как важный фактор межкультурного диалога. Особенности межкультурных коммуникаций в международных отношениях в эпоху Античности, Средневековья, Новое и Новейшее время. Многосторонний и двусторонний аспект межкультурных коммуникаций в международных отношениях. Проблемы диалога культур в деятельности авторитетных международных организаций и внешней культурной политики современных государств. Межкультурные коммуникации как основа профессиональной деятельности специалиста-международника.

§ 1. Понятие межкультурной коммуникации

Межкультурная коммуникация, безусловно, является самобытной, самостоятельной отраслью коммуникации, которая включает методы и научные традиции различных дисциплин, но в то же время является частью общей теории и практики коммуникаций.

Особенностью межкультурной коммуникации является то, что в рамках данного направления исследуется феномен общения представителей различных культур и связанные с этим возникающие проблемы.

Можно отметить, что впервые термин коммуникация утвердился в исследованиях, примыкающих к таким наукам как кибернетика, информатика, психология, социология и др. Сегодня настоящие науки демонстрируют устойчивый интерес к вопросам коммуникации, что подтверждается значительным числом исследований, посвященным данной проблеме.

В английском толковом словаре понятие «коммуникация» имеет несколько семантически близких значений:

1) Акт или процесс передачи информации другим людям (или живым существам); 2) Системы и процессы, используемые для общения или передачи информации; 3) Письмо или телефонный звонок, информация письменная или устная; 3) Социальный контакт; 4) Различные электронные процессы, которыми информация передана от одного человека или места к другому, особенно посредством проводов, кабелей или радиоволн; 5) Наука и деятельность по передаче информации; 6) Способы, с помощью которых люди строят отношения друг с другом и понимают чувства друг друга и т. д.

В англоязычной лингвистической литературе термин «коммуникация» понимается как обмен мыслями и информацией в форме речевых или письменных сигналов, в русском языке имеет эквивалент «общение» и является синонимом термина «общение». В свою очередь, слово «общение» обозначает процесс обмена мыслями, информацией и эмоциональными переживаниями между людьми.

Для лингвистов общение – это актуализация коммуникативной функции языка в различных речевых ситуациях, и разницы между общением и коммуникацией нет.

В психологической и социологической литературе общение и коммуникация рассматриваются как пересекающиеся, но не синонимичные понятия. Здесь термин «коммуникация», появившийся в научной литературе в начале XX века, используется для обозначения средств связи любых объектов материального и духовного мира, процесса передачи информации от человека к человеку (обмен представлениями, идеями, установками, настроениями, чувствами и т. п. в человеческом общении), а также передачи и обмена информацией в обществе с целью воздействия на социальные процессы. Общение же рассматривается как межличностное взаимодействие людей при обмене информацией познавательного (когнитивного) или аффективно оценочного характера . Несмотря на то, что зачастую общение и коммуникация рассматриваются как синонимы, данные понятия имеют и определенные различия. За общением в основном закрепляются характеристики межличностного взаимодействия, а за коммуникацией – дополнительное и более широкое значение – информационный обмен в обществе. На этом основании общение представляет собой социально обусловленный процесс обмена мыслями и чувствами между людьми в различных сферах их познавательно-трудовой и творческой деятельности, реализуемый при помощи преимущественно вербальных средств коммуникации. В отличие от него коммуникация – это социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации, как в межличностном, так и в массовом общении по разным каналам при помощи различных вербальных и невербальных коммуникативных средств. Поскольку без коммуникации невозможно существование человека, то она представляет собой непрерывный процесс, так как отношения между людьми, так же как и события, происходящие вокруг нас, не имеют ни начала, ни конца, ни строгой последовательности событий. Они динамичны, меняются и продолжаются в пространстве и во времени, протекают в разных направлениях и формах. Тем не менее, понятия «общение» и «коммуникация» можно рассматривать как взаимосвязанные и взаимообусловленные. Без общения на разном уровне невозможна коммуникация, равно как и коммуникацию можно воспринимать как продолжение диалога, протекающего в разных сферах.

Различные подходы к пониманию настоящего явления нашли отражение и в научных исследованиях.

Значительный вклад в развитие проблемы коммуникации внесли математики Андрей Марков, Ральф Хартли, а также Норберт Винер, который считается отцом кибернетики. В их исследованиях впервые рассматривалась идея передачи информации и предпринята оценка эффективности самого процесса коммуникации.

Еще в 1848 году известный американский исследователь, математик Клод Шеннон, основываясь на трудах своих предшественников, публикует монографию «Математическая теория коммуникации», где рассматривает технические стороны процесса передачи информации.

Новый импульс интереса к проблеме коммуникации относится к середине ХХ века. В 50–60-е годы значительный интерес среди ученых вызывали вопросы передачи информации от адресата к адресату, кодирование сообщения, формализация сообщения.

Впервые настоящую отрасль коммуникации рассмотрели в своем исследовании ученые Г. Трейдер и Э. Холл «Культура и коммуникация. Модель анализа» в 1954 году. В настоящем научном исследовании авторы рассматривают коммуникацию как идеальную цель, к которой должен стремиться каждый человек, для того, чтобы успешнее адаптироваться к окружающему миру .

Оригинальный термин межкультурная коммуникация был введен в научный оборот в 70-е годы ХХ века в известном учебнике Л. Самовара и Р. Портера «Коммуникация между культурами» (Communication between Cultures, 1972). В издании авторами был проведен анализ особенностей межкультурного общения и тех особенностей, которые возникали в его процессе между представителями различных культур.

Самостоятельное определение межкультурной коммуникации было представлено и в книге Е. М. Верещагина и В. Г. Костомарова «Язык и культура». Здесь межкультурная коммуникация представлена как «адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к различным национальным культурам» . В настоящей работе авторы особое внимание уделили проблеме языка, которая является, бесспорно, важной в коммуникативном общении, но не единственной определяющей сущность настоящего феномена.

В дальнейшем межкультурная коммуникация рассматривалась более широко, и в данном направлении научных исследований были выделены такие области как теория перевода, обучение иностранным языкам, сравнительная культурология, социология, психология и т. п.

Обобщая различные подходы к исследованию межкультурной коммуникации, а также учитывая междисциплинарный характер данного явления мы можем предложить следующее, достаточно общее определение. Межкультурная коммуникация – это сложное, комплексное явление, которое включает разнообразные направления и формы общения между отдельными индивидами, группами, государствами, относящимися к различным культурам.

Предметом межкультурной коммуникации можно назвать контакты, протекающие на различных уровнях в разной аудитории в двустороннем, многостороннем, глобальном аспекте.

Коммуникация между культурами должна быть направлена на развитие конструктивного, взвешенного диалога, равноценного по отношению к представителям других культур.

Несмотря на то, что проблема межкультурных коммуникаций сегодня вызывает вполне оправданный интерес, многие вопросы, примыкающие к данному явлению, относятся к достаточно дискуссионным и вызывают полемику в научном сообществе. Они вытекают из самой сущности феномена, а также вызваны различными методами и подходами, связанными с изучением и анализом общения в сфере культуры.

§ 2. Исторический аспект межкультурной коммуникации

Межкультурная коммуникация сегодня вполне закономерная реальность, которая отражает потребности современного общества, мирового развития. Однако история этого явления восходит в глубокое прошлое, заслуживает особенного внимания и показывает как складывались современные особенности межкультурных коммуникаций, какие факторы оказывали на данный феномен особенное влияние, а также кто был наиболее активным участником процесса, который постепенно утверждал специфические направления и формы международного диалога в сфере культуры.

Как отмечают историки, этнографы, представители других гуманитарных наук, первые контакты, нашедшие отражение в памятниках материальной и духовной культуры, письменности относятся еще к эпохе становления древнейших цивилизаций.

Археологические находки свидетельствуют, что в это время достаточно активно осуществлялся обмен предметами быта, ювелирными изделиями, оригинальными образцами оружия и т. д.

Благодаря развитию контактов финикийский алфавит, возникший в Палестине между II и I тыс. до н. э., распространился в странах Средиземноморья и затем стал основой греческого, римского, а в дальнейшем и славянского алфавитов, что служит подтверждением позитивного значения межкультурного общения.

Особую роль контакты в эпоху Древнейших цивилизаций сыграли и для становления науки. В античную эпоху широкое распространение получила традиция посещения философами восточных стран. Здесь греки знакомились с восточной «мудростью», а затем свои наблюдения использовали в научной деятельности. Принято считать, что на традиции известной школы стоиков большое влияние оказали учения и образ жизни индийских брахманов и йогов .

В истории древних цивилизаций можно отметить и заимствования культа богов, представляющих другие культуры, которые затем были включены в свой собственный пантеон. Так, в египетском пантеоне появились ассирийско-палестинские божества Астарта и Анат. Под влиянием античной культуры в период эллинизма возник культ Сераписа, восточные корни можно обнаружить в почитании греческих богов плодородия Диониса, Адониса и других, в Древнем Риме важное значение приобрел культ египетской богини Изиды.

Большую роль в развитии межкультурного общения оказывали также и военные походы, так завоевательная политика Александра Македонского привела к тому, что география межкультурного общения значительно увеличилась.

В эпоху Римской Империи постепенно складывается система межкультурного общения, которая развивалась благодаря активному дорожному строительству и устойчивым торговым связям. Рим в то время становится крупнейшим городом античного мира, настоящим центром межкультурного общения.

По знаменитому «шелковому пути» доставлялись в Западную Европу из Китая и через страны Азии предметы роскоши, украшения, шелк, пряности и другие экзотические товары.

Именно в древнейший период возникают и первые направления культурного взаимодействия, такие как торговые, религиозные, художественные связи, туризм, театральные контакты, литературный, образовательный, спортивный обмен, протекающий в различных формах.

Акторами международного культурного взаимодействия в это время были, представители господствующих классов, интеллектуальной элиты общества, торговцы, воины. Однако межкультурное общение данного времени было не лишено особенностей и противоречий. Представители различных культур относились к завоеваниям других народов сдержанно, с определенной настороженностью. Языковые барьеры, этнические и религиозные отличия, специфика менталитета – все это затрудняло культурный диалог и выступало препятствием для интенсивного развития контактов. Так, в Древнем Египте, Древней Греции нередко представитель другой цивилизации воспринимался в качестве врага, неприятеля, вследствие чего древние цивилизации во многом были замкнуты и интровертны.

Особое место и значение своей собственной цивилизации представители древних народов отводили в системе взглядов на мироустройство. В древнейших картах Египта, Греции, Китая центром Вселенной являлась своя собственная страна, вокруг которой располагались другие страны. Конечно, в это время межкультурное общение было представлено в зачаточной форме и носило межцивилизационный характер, но в дальнейшем, развиваясь и эволюционируя, оно стало основой межкультурных коммуникаций современного периода.

В Античную эпоху предпринимается попытка великими учеными осмыслить и сам феномен коммуникации. Философ, учитель Александра Македонского Аристотель в своей известной работе «Риторика» впервые попытался сформулировать одну из первых моделей коммуникации, которая сводилась к следующей схеме: оратор – речь – аудитория .

Новый этап развития межкультурных коммуникаций относится к периоду средневековья. В эпоху средневековья развитие межкультурного общения определялось факторами, которые в значительной степени характеризуют культуру и международные отношения данного времени, когда на политической арене появляются феодальные государства с достаточно низким уровнем развития производительных сил, господством натурального хозяйства, слабым уровнем развития общественного разделения труда.

Важным фактором, влияющим на особенности межкультурного общения, стала религия, определяющая как содержание, так и основные направления и формы диалога.

Появление монотеистических религий изменило географию культурного обмена и способствовало появлению новых духовных центров. В данный период на первый план выдвигаются страны, ранее не игравшие роли культурных лидеров, а являвшиеся лишь провинциями крупнейших древних цивилизаций, которые в значительной степени оказывали на них культурное влияние. Культурные связи этого периода отличались замкнутостью, локальностью. Они нередко зависели от воли случая, чаще всего ограничивались узким регионом и были весьма неустойчивы. Частые эпидемии, войны, феодальные междоусобицы ограничивали возможность развития крепких культурных связей. Кроме того, само духовное содержание эпохи средневековья не располагало к активности культурных контактов. Священные книги были основой мировоззрения человека средневековья, замыкали его на собственный внутренний мир, свою страну, религию, культуру.

В средние века свою, весьма специфическую роль в развитии культурных связей играли крестовые походы. В период «великого переселения народов» происходили опустошительные вторжения варваров в Европу и Африку, что также иллюстрирует особенности развития межкультурных контактов данного времени. К этому же периоду относится и экспансия центрально-азиатских кочевых народов, которая продолжалась на протяжении 1300 лет. Наиболее наглядные примеры взаимодействия европейской и мусульманской культур, относящиеся к эпохе средневековья, можно обнаружить в истории Испании.

В VIII веке Испания подверглась мощной восточной агрессии. Продвигаясь из Аравийских пустынь, через Египет и Северную Африку арабо-берберские племена переправились через Гибралтар, разгромили армию вестготов, заняли весь Пиренейский полуостров и только битва при Пуатье в 732 году, окончившаяся победой предводителя франков Карла Мартеля, спасла Европу от арабского нашествия. Однако, Испания надолго, вплоть до конца XV века стала страной, где пересекались восточные и европейские традиции и осуществлялась связь различных культур.

С арабами-завоевателями в Испанию проникла другая культура, которая весьма оригинально трансформировалась на местной почве и стала основой для создания новых стилей, великолепных образцов материальной культуры, науки и искусства.

К моменту завоевания Пиренеев арабы были весьма одаренным, талантливым народом. Их знания, умения и навыки во многих областях человеческой деятельности значительно превосходили европейскую «ученость». Так, благодаря арабам в европейскую систему чисел был включен «0». Испанцы, а затем и европейцы познакомились с весьма совершенными хирургическими инструментами. На территории европейской страны они построили уникальные памятники архитектуры: Альхамбру, Кордовскую мечеть, сохранившиеся и сегодня.

Арабами в Испании производились изделия из кожи, меди, резного дерева, шелка, стеклянные сосуды и лампады, которые затем экспортировались в другие страны и пользовались там заслуженным спросом.

Особую славу и заслуженное уважение принесли арабам изделия из керамики, так называемые люстрированные сосуды, обладающие особым металлическим блеском. Существует мнение, что искусство люстрирования было перенесено арабами из Персии, а затем усовершенствовано.

Еще в XI–XII веках европейцы переняли от арабов и технику тканых ковров, которые назывались сарацинскими.

Влияние арабского искусства не ограничивалось только эпохой средневековья. Арабский стиль и мавританские мотивы можно обнаружить в произведениях искусства эпохи романтизма, в искусстве модерна.

Пример взаимодействия европейской и арабской культур в эпоху средневековья достаточно убедительно иллюстрирует особенности межкультурных связей этого периода, которые конечно были весьма плодотворными, однако преимущественно ограничивались заимствованиями, а не глубоким проникновением и постижением культуры другого народа .

Однако, несмотря религиозное доминирование, а также трансформацию и сокращение различных направлений и форм межкультурного взаимодействия в эпоху средневековья появляются новые формы контактов, которые, безусловно, важны для современных межкультурных коммуникаций.

Наиболее интересным направлением межкультурного взаимодействия в эпоху средневековья можно назвать становление и развитие образовательных контактов, которые были непременным условием университетского образования. Первые университеты возникли в Европе в IX веке. Они были открыты в городах, в основном, при церквах и монастырях. Уже начиная со средних веков, складывается практика международного студенческого пилигримажа. Средневековые университеты имели свою научную специализацию. Так, итальянские университеты считались лучшими в области медицины и правоведения, французские давали лучшее образование в области теологии и философии, немецкие университеты (начиная с Нового времени), зарекомендовали себя как лучшие школы в области естественных наук.

Студенческая жизнь во всех европейских странах была организована однообразно. Преподавание велось на латыни. Никаких преград для пересечения границ не существовало. Все эти факторы способствовали тому, чтобы студенческий обмен был естественным явлением, а миграция студентов в пределах Европы являлась неотъемлемой частью их жизни.

В период средних веков происходит становление и такой формы торговых контактов, как ярмарочная деятельность. Возникли первые ярмарки в период раннего феодализма, и их развитие было непосредственно связано с оформлением товарно-денежного производства. Первые ярмарки были открыты в местах пересечения торговых путей, перевалочных пунктов они устраивались в определенные дни, месяцы, сезоны. В эпоху средневековья ярмарки организовывались монастырями, и начало торгов совпадало со временем окончания церковной службы.

По мере расширения и роста городов ярмарки приобретали международный характер, а города, где они проводились, становились центрами международной торговли. Ярмарки способствовали развитию межкультурного общения, знакомству с традициями различных народов. Появившись в эпоху средневековья, ярмарки, в основном, не утратили свое значение и в эпоху Нового времени.

Важную роль в процессе развития межкультурных коммуникаций сыграла эпоха Возрождения. Великие географические открытия способствовали развитию торговли и стали условием для распространения знаний о культуре различных народов. Постепенно появляется острая необходимость в обмене информацией, неевропейские культуры вызывают большой интерес у европейцев. Уже начиная с XVI века, межкультурные контакты в Европе были связаны с увлечением экзотическими странами, товарами, предметами роскоши. Короли, вельможи, представители аристократии начинают собирать у себя диковинные коллекции, которые в дальнейшим стали основой известных музеев и художественных собраний. Увлечение диковинными странами, народами и культурами нашло свое отражение в искусстве. В произведения европейских мастеров вплетаются восточные мотивы.

Однако, интерес к «другим» культурам имел и негативные последствия. Он сопровождался безудержным грабежом, европейской колонизацией и созданием европейских колониальных империй, был связан с разрушением культур подвластных европейцам народов.

Таким образом, несмотря на расширение географии межкультурных коммуникаций, политические, религиозные, экономические различия не способствовали становлению равноправных отношений между представителями различных культур.

Новые импульсы к освоению коммуникативного пространства были выдвинуты самим ходом истории, когда в эпоху Нового времени возникла необходимость в условиях разделения труда организовать процесс производства, появляются новые средства коммуникации (речной, наземный транспорт), а мир начинает представлять целостный единый организм.

Сама жизнь в эпоху Нового времени диктовала необходимость развития международных культурных контактов. Ценность науки, основанной на эксперименте, научном знании предполагает обмен информацией и образованными людьми.

Изменяется география межкультурного общения. В диалог в данный период вовлечены практически все страны, народы, независимо от их религиозной, культурной, политической принадлежности. С созданием крупной промышленности в Европе и усилением вывоза капитала происходит знакомство с элементами индустриальной цивилизации, отчасти приобщилось к европейскому образованию. Возникли необходимые условия для развития устойчивого развития межкультурного общения. Вся политическая, духовная жизнь человечества стала приобретать устойчивый, интернациональный характер. Появились новые стимулы для обмена информацией в области культуры и усвоения передового индустриального опыта.

Важнейшую роль в распространении информации, интенсивности и расширении географии межкультурной коммуникации сыграло развитие транспорта – железнодорожного, морского, а затем и воздушного. Уже в XIX веке карта мира предстала в ее современных очертаниях.

Для эпохи Нового времени характерно не только значительное расширение форм и направлений межкультурного обмена, но и вовлечение в процесс общения новых участников. Формирующиеся процессы демократизации, интеграции стали приметой времени. В этот период межкультурное общение начинает регулироваться как на государственном уровне, так и развивается с учетом частной инициативы.

В эпоху Нового времени становится очевидным, что культура, межкультурные коммуникации могут стать важной частью международных отношений, гибким и весьма эффективным инструментом в решении политических и экономических вопросов.

Тем не менее, значительным противоречием межкультурных связей в данный период стало представление о неравноценности культур различных народов. Расизм и национальные предрассудки были не только причиной сохранившегося неравноправия народов, но и психологическим фактором, позволявшим игнорировать древнейшие и, безусловно, богатейшие культуры народов, отставшие в своем индустриальном развитии. Мировая культура была искусственно поделена на культуру «цивилизованного мира» и культуру «диких народов». Одновременно борьба за влияние на колониальные и зависимые страны стала источником международных конфликтов, мировых военных столкновений, сопровождавшихся духовным кризисом и разрушением культурной среды. Корни этих противоречий во многом определяются ходом мировой истории. Страны Запада на протяжении долгого времени в силу их технического, технологического, экономического и политического развития оказывали сильное влияние на другие, в широком понимании восточные страны, культуры и цивилизации Азии, Африки, Америки.

В научной литературе сегодня открыто отмечают экспансионистские стремления и завоевательную политику Запада, которая восходит своими истоками еще к походам Александра Македонского, римскому владычеству, крестовым походам. В значительной степени завоевательная политика европейских стран подтверждается в период великих географических открытий, оформления колониальной системы. Идеологические основы экспансионистской политики выражались в представлении о том, что только западная, европейская цивилизация способна обеспечить поступательное развитие человечества и ее основы могут быть универсальными.

Культурную экспансию Запада называют также и культурным империализмом. Он характеризуется использованием политической и экономической власти для насаждения и распространения ценностей своей культуры и пренебрежение к завоеваниям и ценностям другой культуры .

В конце XIX века возникают предпосылки к осознанию понимания процесса коммуникации, который в ХХ веке становится вполне признанной научной категорией.

Весь комплекс противоречий и традиций межкультурных связей XIX века нашел свое продолжение и в ХХ столетии, которое в исторической памяти связано с разрушительными последствиями мировых войн, появлением оружия массового уничтожения, а также стремительным ростом коммуникативных процессов, которые были следствием научного прогресса, развития транспорта, появления новых средств сообщения.

В ХХ веке число участников межкультурного обмена неуклонно росло, что стало отражением процесса демократизации, интеграции мирового сообщество. Межкультурное общение стало необходимым условием для решения глобальных проблем и насущных задач, среди которых можно отметить и имеющие непосредственное отношение к вопросам культурного сотрудничества, его нового понимания. В ХХ веке приходит становление идеи о равноценности различных культур, на повестку дня были поставлены вопросы сохранения самобытности национальных культур, культурного многообразия. Кроме того, и возникшие острые гуманитарные конфликты требовали всеобщего участия представителей разных культур и духовных традиций.

Уже начиная со второй половины ХХ века происходит консолидация мирового сообщества. Интерес к культурным контактам становится последовательным и осознанным. Наблюдается стремление организовать межкультурные контакты, как на государственном уровне, так и на уровне международных организаций. Межкультурная коммуникация начинает восприниматься как вполне признанная величина в политике, экономике, международных отношениях.

Тем не менее, наряду с очевидными процессами интеграции в ХХ веке наблюдаются и тенденции, которые связаны с дифференциацией, вытекающей из политического противостояния, религиозных различий.

Так, например, СССР на протяжении долгого времени проводил политику изоляционизма к капиталистическим странам. Официальная пропаганда разворачивала борьбу с космополитизмом и низкопоклонничеством перед Западом. Однако следует отметить, что и в США, многих других капиталистических странах отношение к СССР было крайне идеологизированным, что, безусловно, придавало межкультурным коммуникациям особенный острополитизированный характер.

В современном мире мы можем обнаружить и примеры того, что представители различных религий (особенно это касается мусульманского и христианского мира) не стремятся к глубокому сотрудничеству, развитию диалога, а напротив переживают сложные конфликты, порой заканчивающиеся военными столкновениями и террористическими актами.

Таким образом, в современной межкультурной коммуникации можно отметить две тенденции. С одной стороны, происходит активное расширение коммуникативного пространства, в которое включаются все новые и новые страны, представители различных социальных групп. Однако, с другой стороны диалог в культурной сфере нельзя назвать равноценным, взаимовыгодным для многих участников данного процесса.

Проблемы межкультурных коммуникаций современности имеют достаточно сложную природу, которая вытекает из самого феномена культуры. Так еще в эпоху Нового времени многие ученые обратились к проблеме межкультурного диалога, и представили разнообразные исследования непосредственно или опосредованно примыкающие к общей проблеме межкультурных коммуникаций.

Формирование научных концепций, систематически изучающих культуры как особые формы организации жизни человека, относится примерно ко второй половине XIX в. Они стали следствием возросшего интереса к изучению феномена культуры в философском аспекте. В это же время в трудах многих западных и российских философов был поставлен вопрос о взаимодействии различных культур и цивилизаций, в том числе, о взаимодействии культур Запада и Востока.

Предметом исследования О. Шпенглера является «морфология всемирной истории», то есть своеобразие мировых культур. Автор многочисленных интереснейших изданий отвергает привычную периодизацию мировой истории на Древний мир, Средние века и Новое время и выделяет ряд отдельных, независимых культур, которые подобно живым организмам переживают периоды зарождения, становления и умирания. Умирание какой-либо культуры характеризуется переходом от культуры к цивилизации. «Умирая, культура превращается в цивилизацию» – пишет известный философ и культуролог. Отсюда О. Шпенглер ставит в противовес друг другу такие понятия как «становящееся» и «ставшее», то есть «культуру» и «цивилизацию», что является ключевым аспектом в его концепции. По Шпенглеру, конец западной цивилизации (с 2000 г.) одновременен с I–II вв. Древнего Рима или XI–XIII вв. Китая. В список из культур, которые он называет «великими, или мощными», помимо таких как культуры Египта, Китая, Индии, Греции и России, входят отдельно культура Европы («фаустовская культура») и отдельно «магическая» культура арабов.

Говоря о взаимодействии культур, О. Шпенглер скептически считает, что пройдет немного столетий и на земле не останется ни одного немца, англичанина и француза. Культура, по Шпенглеру, – это «могущественное творчество созревающей души, – рождение мифа, как выражения нового богочувствования, – расцвет высокого искусства, исполненного глубокой символической необходимости, – имманентное действие государственной идеи среди группы народов, объединенных единообразным мирочувствованием и единством жизненного стиля» . Цивилизация – это умирание созидающих энергий в душе; проблематизм мирочувствования; замена вопросов религиозного и метафизического характера вопросами этики и жизненной практики. В искусстве – распад монументальных форм, быстрая смена чужих входящих в моду стилей, роскошь, привычка и спорт. В политике – превращение народных организмов в практически заинтересованные массы, господство механизма и космополитизма, победа мировых городов над деревенскими далями, власть четвертого сословия. Типологическую систему Шпенглера можно назвать символической .

Заключение На протяжении 10 лет коллектив педагогов муниципальной средней общеобразовательной школы № 40, девиз которой «Школа без неудачников», а в основе концепции – смыслообразующий подход к обучению, работал над проблемой формирования коммуникативной

Из книги Теория культуры автора Автор неизвестен

ЗАКЛЮЧЕНИЕ В предисловии было отмечено, что теория культуры востребована. Теперь, после изложения одного из ее вариантов, следует сказать и о том, почему она востребована. Для чего применима теория культуры?Во–первых, для оценок состояния культуры: ее высоты, богатства

Из книги О действенном анализе пьесы и роли автора Кнебель Мария Осиповна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Наша книга в основном была посвящена новому приему работы, который Станиславский открыл в последние годы жизни. Практика моей собственной работы доказала мне его большое преимущество, огромный творческий импульс, заложенный в нем, который в результате

Из книги Киноизображение для чайников автора Долинин Дмитрий

Заключение Читателям настоящее пособие может показаться поверхностным, недостаточно конкретным. Однако по замыслу автора это лишь вводный курс, цель которого - бегло очертить круг проблем, встающих перед начинающими кинематографистами, побудить их к самостоятельным

Из книги Поэтика ранневизантийской литературы автора Аверинцев Сергей Сергеевич

Из книги Священные основы Нации автора Карабанов Владислав

Из книги Ступени профессии автора Покровский Борис Александрович

Из книги Теория литературы. Чтение как творчество [учебное пособие] автора Кременцов Леонид Павлович

Из книги Истина мифа автора Хюбнер Курт

10. Заключение Мифопоэтический образ всемирной истории, созданный Вагнером, представлен прежде всего в "Кольце нибелунгов" и в "Парсифале". "Тристан и Изольда" имеет в этой связи значение лишь в той мере, в какой эта драма придает мифу о природе и МатериЗемле, вокруг

Из книги Племена в Индии автора Маретина Софья Александровна

Заключение Мы рассказали лишь о некоторых племенах, которые представляют разные группы адиваси во всех районах Индии. Эти народы, в течение многих столетий оторванные от общего пути развития основных народов страны, за последние два века пережили сложнейшие социальные

Из книги Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре автора Дубровина Кира Николаевна

Заключение Итак, дорогие и уважаемые читатели, вот мы с вами и подошли к концу нашего не слишком длинного путешествия по библейским дорогам.Я благодарю вас за внимание к моему труду и долготерпение. А на тех, кто не добрался с нами до конца, кто свернул в сторону на полпути,

Из книги Нации и национализм автора Геллнер Эрнест

X. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Существует опасность, что книга, подобная этой, - несмотря на простую и четко сформулированную аргументацию (или, возможно, именно благодаря ей) - может быть неверно понята и истолкована. Прежние попытки обнародовать более ранние и более простые варианты

Из книги Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней автора Смирнов Игорь Павлович

Заключение В завершение книги имеет смысл еще раз назвать основные стадии онтогенеза, суждения о которых пришлось разбросать по разным местам нашего текста.Психическая история ребенка начинается с авторефлексии, выражающей себя в нарциссизме и в шизоидности (последняя

Из книги Магия, наука и религия автора Малиновский Бронислав

Из книги Эротическая утопия: новое религиозное сознание и fin de si?cle в России автора Матич Ольга

Заключение Наследник престола цесаревич Алексей страдал наследственным заболеванием крови. Гемофилия воспринималась как рок, тяготеющий над домом Романовых; болезнь передавалась по женской линии, но поражала только мужчин. Условно ее можно назвать декадентской

Аннотация. Международные отношения можно определить как взаимодействия между культурами, заключенные в политическую оболочку. Следовательно, культурный обмен и политика неразрывно связаны между собой. Культурный обмен, так или иначе, либо имеет политические цели, либо последствия, либо и то, и другое. Политические цели носит культурный обмен, часто осуществляемый государством целенаправленно, то есть в качестве «мягкой силы».На политике отражается и не целенаправленный культурный обмен.Подсознательная приверженность к какой-либо определенной культуре влияет на образование экономических блоков, а следовательно, и на возможность повышения международного статуса за счет экономической мощи и благосостояния. Сегодня мировое сообщество намеренно использует культурный обмен в качестве инструмента для поддержания на международной арене мира, основанного на взаимопонимании, соблюдении прав и свобод человека и стабильности путем развития диалога культур, ставшего особенно актуальным в эпоху глобализации, обеспечивающей колоссальный доступ к всевозможным источником информации.

Ключевые слова: культурный обмен, глобализация, интеграция, мягкая сила, культурная политика, самоидентификация.

Abstract . International relations can be defined as interaction between cultures placed in a political shell. Thus, the cultural exchange and the policy are linked inseparably. Anyway the cultural exchange has political purposes or effects, or both of them. The cultural exchange often has political purposes if it is targeted by the state that is, as a “soft power”. Not targeted cultural exchange also affects the policy of the state. A subconscious commitment to any definite culture has an influence on the formation of economic blocks, and that is why it also effects on international statues improvement at the expense of economic power and welfare. Today the world community exploits the cultural exchange knowingly as a tool of maintenance the peace based on the mutual understanding, respect for human rights and freedoms and stability by development of the dialogue of cultures that has become especially actual in the era of globalization providing access to various sources of information.

Keywords: cultural exchange, globalization, integration, soft power, cultural policy,self-identification.

Введение.

Предметом данного исследования является политический фактор в культурном обмене, то есть проявление культурного направления внешней политики государств в связи с процессами глобализации и интеграции в современном мире. Культурный обмен между странами существует с тех пор как сформировались ценности, знания и навыки. Со времен античности развитая культура, технологии строительства, искусство были показателем могущества и процветания государства. Недаром, одной из важнейших причин превосходства государства выдающиеся американские политологи З. Бжезинский и С. Хантингтон считают именно культуру, систему ценностей и традиций, способную объединять народы, создавать образ страны, распространять своё влияние . Сейчас, в XXΙ веке, формируется многополярная система международных отношений, ярко проявляются цивилизационные особенности, возрастает уровень самоидентификации народа, и в то же время набирает обороты процесс глобализации, на международной арене стираются границы, неизбежна интеграция культур. По С. Хантингтону, одним из ответов на глобализационные процессы стала индигенизация, возврат к своим национальным традициям, культурное обособление. Это явление можно объяснить стремлением государств сохранить свою целостность, границы в эпоху «размягчения» национального суверенитета, что крайне сложно, но именно культура может справиться с этой задачей. Поэтому для государств как акторов мировой политики проблема политического влияния на международный культурный обмен становится сегодня особенно актуальной. Именно от внешней политики государства сегодня зависит направление культурного обмена, его развитие или прекращение.

Обзор литературы.

Проблеме культурной политики посвящено немало научных работ, что в очередной раз подтверждает её актуальность и значимость. Американский политолог Джозеф Най ввёл понятие «мягкой силы», которое подразумевает давление без применения силы, но с помощью таких инструментов, как культура . Идея культурного капитала стран, его преимуществ получила распространение в рамках цивилизационного подхода американского политолога С. Хантингтона . Американский политолог З. Бжезинский назвал культуру одной из причин американского превосходства .

Обзор документальных источников.

Для данного исследования были использованы различные источники информации. Особое внимание уделено международным документам, постановлениям, программам. Использовано много фактического материала, основой для которого стали интернет-источники: официальные сайты международных мероприятий, информационные порталы новостей.

Постановка цели и задач.

Целью исследования является выявление степени воздействия политического фактора на международный культурный обмен. Для достижения указанной цели необходимо были поставлены следующие задачи:

Охарактеризовать значение культуры для международных отношений

Определить цели участия государств в мировом культурном процессе

Определить влияние международной политики на пути применения «мягкой силы».

Классифицировать формы культурного обмена

Дать общую характеристику работы основных международных межправительственных организаций в сфере культурного обмена и институтов, культурная деятельность которых поощряется государствами.

Определить цель создания государством имиджа посредством культуры.

Определить тенденции культурной интеграции в современном мире.

Сделать прогнозы и предположения о дальнейшем развитии культурного обмена и политического фактора в нем на основе современных тенденций

Описание исследования.

Для определения роли культуры в международной политике в исследовании рассматриваются различные точки зрения на формирование многополярной мировой системы и дальнейшее взаимодействие между цивилизациями. За основу взята цивилизационная парадигма, впервые сформулированная русским ученым Н.Я. Данилевским . Сегодня цивилизационная парадигма предполагает, что в XXΙ веке на международной арене появятся центры, сложившиеся вокруг определенных «сакральных ценностей» духовные системы, определяющиеся принадлежностью к основным мировым цивилизациям.

Теория «столкновения цивилизаций» С. Хантингтона, широко используется в рамках цивилизационной парадигмы. Американский политолог убежден, что вера, убеждения, традиции - то, с чем люди себя идентифицируют, это то, что вызывает непримиримые противоречия, исключающие возможность компромисса . В то же время оппоненты С. Хантингтона утверждают, что в современном мире все большую важность приобретают экономические связи. Это объясняют такие союзы, как НАФТА (зона свободной торговли, включающая Канаду, США и Мексику, представителей западной и латиноамериканской цивилизаций) или восточно-азиатский экономический блок, связывающий партнерскими отношениями такие страны, как Япония, Китай, Тайвань, Сингапур - представителей китайской, японской и индуистской цивилизаций. Многие исследователи утверждают, что современные международные отношения ориентированы на сотрудничество и интеграцию. О « диалоге цивилизаций» пишет профессор СПбГУ, государственный и политический деятель В.С. Ягья .

Каждая цивилизация обладает сложившимся культурным наследием. Непреложными основами самоидентификации народа является его вера и язык. Для современной системы международных отношений характерен «религиозный ренессанс», возрождение религий, проявление их с новой силой, нередко на основе религиозного фактора вспыхивают конфликты. Язык также становится отправной точкой, основой взаимопонимания при построении международных связей. Доктор исторических наук, государственный и политический деятель В. С. Ягья и доцент кафедры мировой политики СПбГУ И.В. Чернов считают, что международные отношения обусловлены характером межъязыковых отношений, институциализованным процессом объединения стран и народов, говорящих на одном языке, использующих его в выстраивании единой языковой политики . Как пример можно рассмотреть деятельность международной организации Франкофония.

Из всего выше перечисленного, роль культуры в международных отношениях становится очевидной. Она осуществляет в международной политике такие функции, как налаживание сотрудничества между странами, установление тесных контактов, создание образа государства на международной арене и распространение его влияния на другие государства без применения силы. В XXΙ веке культурный обмен, помимо кинофестивалей, спорта, научных организаций, переходит в новое измерение. Благодаря Интернету и телевидению, он становится глобальным и общедоступным. Путей, позволяющих приобщиться к национальной культуре другого народа, становится больше, что способствует установлению взаимопонимания между народами, развитию глобализационных процессов и является шагом на пути создания единого мирового сообщества.

В век глобализации, проблем демографического роста, экологии, энергоресурсов, экономических кризисов, распространения ядерного оружия, терроризма и киберпреступности стремление государств к обеспечению собственной безопасности, сохранению национального суверенитета и реализации своих национальных интересов уже не основывается на военной силе, на первый план выдвигается культурная дипломатия. Катастрофические последствия возможной ядерной войны вынуждают лидеров государств обратить внимание на культурный обмен, и добиваться реализации своих национальных интересов через сотрудничество и интеграцию. Именно культура формирует благоприятный образ страны, вызывая дружелюбное отношение у других народов, способствует взаимопониманию и установлению сотрудничества.

Далее рассматривается влияние международной политики на пути применения «мягкой силы».« Мягкая сила» заключается в способности государства достигать желаемых результатов на мировой арене невоенными способами при помощи таких факторов, как духовная и материальная культура, общественные и политические принципы, качество проводимой внешней и внутренней политики. По Дж. Наю, у «мягкой силы» есть три составляющих: культура, политическая идеология, внешняя политика .

Пути применения «мягкой силы» зависят от внешнеполитических целей государства, которые, в основном, заключаются в поиске возможностей расширения своего влияния на международной арене,обеспечении себе новых союзников, новых торговых связей и благоприятного окружения. У всех государств основным инструментом «мягкой силы» являются внешние культурные обмены, осуществляющиеся путем проведения в других странах фестивалей национальной культуры, выставок, взаимных обменов культурными и художественными делегациями, совместного обучения студентов, создания за рубежом центров культуры и распространения национального языка. Например, в США «мягкая сила» особенно ярко проявляется в сфере образования . Европейская стратегия - это реализация политики «мягкой силы», направленной на сдерживание сверхдержавы США, через международные организации. Китай широко известен миру как «глобальная фабрика». Помимо своего международного имиджа, одним из важнейших инструментов «мягкой силы» Китая являются культурные обмены, которые представлены двумя направлениями: образовательным и культурным . При этом КНР проводит протекционистскую политику, защищая свои национальные ценности и традиции от влияния Запада. Культурная внешняя политика России направлена на возвращение стране статуса регионального лидера, утраченного с распадом СССР и в результате непродуманной политики «кнута и пряника» в отношении стран СНГ в последующие десятилетия .

В исследовании рассмотрены проявления культурного обмена в таких направлениях, какмузыка, кино, театр, образование, наука, спорт и туризм. Многообразие форм культурного обмена позволяет реализовывать как политические интересы государства, так и частные потребности отдельно действующих лиц по разным направлениям. Формы культурного обмена проводят связи на различных уровнях международных отношений: от узких частных контактов между индивидами до глобальных охватывающих целые государства партнерских соглашений. Однако даже при такой системе связей, на международной арене неизбежна конкуренция, которая проявляется на соревнованиях, конкурсах, фестивалях. Эта конкуренция обладает положительным эффектом, она способствует усовершенствованию, обновлению, развитию. Она исключает конфронтацию и способствует открытию к сотрудничеству, улучшению условий для партнерства.

Так как сегодня установление культурных связей затрагивает интересы практически всех государств мира, на международной арене появляются правительственные и неправительственные организации, призванные координировать и облегчать построение международного сотрудничества. К кооперации государства приходят из-за, в основном, общих направлений во внешней культурной политике, которыми являются сохранение национальной культуры и языка в условиях интеграции, защита культурных ценностей, противостояние второсортным образцам массовой культуры, развитие культурных связей и поиск эффективных форм взаимодействия. Примерами международных организаций могут стать ООН, ЮНЕСКО, ЕС, Международная организация Франкофония, Международный олимпийский комитет, Всемирная организация здравоохранения, Всемирная туристская организация и другие.Внешняя координация культурного обмена также включает открытие культурных центров, представляющих национальную культуру своей страны за рубежом. Это учреждения, объединяющие в себе множество видов деятельности: реализация разнообразных культурных проектов, обучение языку, подготовка лекций и семинаров, организация курсов танцев и национальных искусств, проведение встреч с представителями национальной культуры, предоставление посетителям обширной библиотечной базы и др. .Такая форма организации культурного обмена дает возможность ознакомиться с интересующей культурой в индивидуальном порядке все возможными способами и приносит свои плоды. На организацию культурного обмена также влияют такие факторы, как стабильность политической ситуации (культурный обмен сейчас нарушен на Украине), хорошо функционирующая экономика, которая сможет финансировать культурный обмен, географическое положение (например, для построения прочных культурных связей Океания слишком отдалена от континентов).

Профессор МГУ им. Ломоносова И.А. Василенко заметил, что благодаря развитию информационного общества, политическая власть сегодня переместилась в виртуальное пространство - в мир образов, имиджей и символов. На сегодняшний день одним из приоритетных направлений внешней политики государств является создание объективного образа власти, определение концепции национального брэндинга, призванного продвигать положительный имидж страны по международным каналам коммуникации.По Дж. Наю ресурсы “гибкой власти” , то есть культура, политические ценности и внешняя политика, имеющая моральный авторитет, формируют имиджевую политику страны . Имидж государства строится за счет “высокой” культуры стран, то есть искусства, литературы, образования, научных достижений, классической музыки и поп-культуры, направленной на массовые развлечения. И. А. Василенко определяет “имидж государства” как стереотипизированный образ страны, существующий в массовом сознании благодаря как стихийному, так и целенаправленному его формированию элитой и политтехнологами в целях оказания политического и эмоционально-психологического воздействия на общественное мнение внутри страны и за рубежом. Также следует добавить, что главной целью имиджа государства является легитимизация внешней политики государства как в глазах его граждан, так и в глазах всего мирового сообщества. Имидж создается посредством публичной дипломатии,деятельности, нацеленной на дополнение взглядов правительства на культурную политику разнообразными частными мнениями.

Исследование выявляет, что для построения имиджа необходимо сопоставление, поиск антипода, а следовательно и пропаганда, распространяющаяся через СМИ и другие средства коммуникации. Прочность созданного государством образа определяется не столько зарубежным мнением, которое далеко не всегда соответствует действительности и может быть фальсифицировано, сколько верой народа страны в данный образ, верой в собственную уникальность, самобытность, верой в свою национальную культуру. В современном глобализирующемся мире важно не только сохранить свою идентичность, но и почерпнуть новые знания, наладив диалог между культурами, который может стать мирным решением многих международных противоречий.

Интеграция - явление, сопутствующее глобализации. Интеграция культур значит их смешение, слияние. В исследовании ставится вопрос: возможно ли взаимообогащение культур при сохранении их культурной идентичности? Ответ зависит от стратегии, выбранной для интеграции. Мирное сосуществование культур возможно при построении диалога между ними, что достигается в условиях построения и соблюдения демократических норм современного глобального процесса интеграции, взаимоуважения и плюрализма ценностей, свободы самоопределения, автономии и суверенности как каждого человека, так и государства (этноса и т.д.). В современном мире интеграционные процессы, прежде всего, мотивированы экономическими целями, а следовательно и географической близостью, которая заметно упрощает налаживание торговых связей. При этом может учитываться и культурная общность народов. Например, сегодня АТР - регион интенсивно развивающихся экономик. США находится в географической близости от этого региона, но не может установить равноправный контакт с азиатскими странами, потому что они не доверяют западной культуре.Что касается культуры, азиатские страны ревностно оберегают свои традиции. Часто ответом глобализации у них выступает глокализация - синтез модернизации локальных культур с достижениями формирующейся глобальной мультикультурной цивилизации, который происходит при взаимообогащении культур .Таким образом, интеграция - это способ создать наиболее мощный конкурентоспособный экономический и политический блок, укрепить позиции своей страны. В таком объединении обязательно выделяется лидер(на примере азиатских стран, это Китай,главный научный сотрудник Института США и Канады РАН Панов А. Н. называет его « пылесосом, всасывающим экспорт азиатских стран» ), более экономически сильное государство с большими возможностями, которое поддерживает развитие остальных членов, распространяя и укрепляя свое влияние.Культура зависит от экономической и политической силы государства, и если одно государство обладает гораздо большим потенциалом, нежели другое, оно подавляет своего оппонента как экономически, так и культурно, что является следствием интеграции.

Исследование выявляет, что будущее культурного обмена неразрывно связано с тенденциями, наметившимися в XXΙ веке, то есть с возрастанием значения «мягкой силы», процессом глобализации и компьютеризацией. В связи с этим культурная политика государств направляется на ассимиляцию мигрантов в национальной культуре.Другой тенденцией современности, которая, скорее всего, сохраниться и будущем является увеличение роли космополитизма во внешней политике государств, то есть опоры на международное право при реализации международных отношений. Прикрываясь благими намерениями отследить реализацию прав человека, группа космополитических государств получает возможность беспрепятственно влиять на реализацию внутренней политики других стран.Бек У. выделяет два вида космополизции. Например, у США она ложная и содержит в себе скрытую «национальную миссию», а у Европейского союза - истинная, направленная именно на становление международных отношений на правовую основу .

Заключение.

В результате проведенного исследования, можно сформулировать следующие выводы:

Международные отношения - это взаимодействия между культурами, так как каждая страна обладает культурной составляющей, определяющей самобытность народа, его историю и уникальность.

Культура - это ценности, достижения, психология конкретного общества, отличающая его от остальных. Она проявляется на подсознательном уровне (природная идентичность, цивилизация, религия, язык), способствуя возникновению конфликтов и противоречий, и на уровне национальных достижений (в искусстве, спорте, науке), налаживая партнерские связи и взаимопонимание, выражаясь в культурном обмене. В сегодняшнем экономически ориентированном, глобализирующемся мире культура не теряет свое значение, а определяет наиболее вероятные направления консолидации или разломов государств, вариации международных отношений.

Культурный обмен - это непрерывный процесс, протекающий как неосознанно и хаотично, так и целенаправленно, при помощи различных стратегий, заключающийся в обмене ценностями, верованиями, языками, опытом, навыками, достижениями между народами.

Можно выделить следующие цели участия государств в международном культурном процессе. Во-первых, это реализация национальных интересов государства (обеспечение безопасности и сохранности национального суверенитета). Во-вторых, решение глобальных проблем (демографический рост, бедность в развивающихся странах, ухудшение экологии, ограниченность энергоресурсов). В-третьих, укрепление институтов гражданского общества, распространение понятия о правах и свободах человека. Все эти цели можно реализовать, не прибегая к методам культурной дипломатии, однако культура является более выгодным и эффективным инструментом налаживания сотрудничества, нежели «жесткая сила».

Могущество страны определяет степень её привлекательности. Следовательно, чем сильнее государство, тем успешнее его применение «мягкой силы», то есть достижение желаемых результатов невоенными способами с помощью применения культуры (значимых для общества ценностей) , политической идеологии и дипломатии. Однако, даже при использовании «мягкой силы» во избежание конфликтов, необходимо считаться с мнением мирового сообщества.

Культурный обмен многообразен. Он имеет множество форм и распространен в областях кинематографа, музыки, театра, образования, науки, спорта и туризма. Формы культурного обмена зависят от области, в которой он осуществляется. Так в музыке это международные музыкальные конкурсы, фестивали, гастрольный обмен, репертуарный обмен, творческие акции. В киноиндустрии особенно популярны фестивали. В театральном искусстве - фестивали, мастер-классы, гастроли. Такие формы культурного обмена часто красочны, эмоциональны и воздействуют на широкую публику. Формами академического обмена являются программы, стипендии и гранты, стимулирующие международную кооперацию и повышающие качество образования. Среди форм международного научного обмена, стимулирующего развитие человечества, можно выделить межбиблиотечный обмен, научные командировки, научные программы, конференции, выставки, семинары, премии. Самыми яркими и масштабными формами спортивного обмена являются Олимпийские игры, мировые и региональные чемпионаты, кубковые соревнования, товарищеские спортивные встречи, которые не только объединяют народы всего мира, но и способствуют развитию транспортных коммуникаций в местах их проведения. Конгрессы, ярмарки, выставки, конференции являются формами туристического обмена, туристы пополняют капитал страны и популяризуют её культуру.

ООН и ЮНЕСКО - наиболее влиятельные международные организации, которые видят своей целью укрепление международного мира путем расширения сотрудничества народов в области образования, науки и культуры. Сегодня ЮНЕСКО способствует вовлечению культуры и межкультурного диалога в развитие политики, чтобы воспитать культуру мира без жестокости.

В XXΙ веке, где из-за развития информационных технологий велико значение символов и образов. Имидж страны, стереотипы о ней составляют основы для ее восприятия мировым сообществом, поэтому формирование образа страны в глазах мировой общественности является неотъемлемой частью культурной политики государства. Его главной целью является легитимизация внешней политики государства как в глазах его граждан, так и в глазах всего мирового сообщества. Основу и успех имиджевой политики составляет вера народа в свою национальную культурную уникальность.

Культурная интеграция является сопутствующим фактором экономической интеграции, которая в современном мире является повсеместным явлением.

Действия ООН направлены на развитие межкультурного диалога в целях соблюдения прав человека и сохранения международной безопасности в глобализирующемся мире. В то же время международная политика приобретает космополитскую направленность, превращая права человека во властный ресурс, способствующий распространению влияния, то есть в инструмент, позволяющий государствам реализовывать свои национальные интересы.

Список источников и литературы:

    Бжезинский З. Великая шахматная доска.- М. Международные отношения,1998.

    Бобыло А.М. ½Мягкая сила╗ в международной политике: особенности национальных стратегий// Вестник Бурятского государственного университета. № 14. 2013. с. 129-135

    Боголюбова Н. М., Николаева Ю. В. Роль зарубежных культурных центров в развитии современного межкультурного сотрудничества//Грамота. № 6. 2012. с. 40-42

    Василенко И. А. Имидж России: концепция национального и территориального брендинга.- М.: Экономика, 2012

    Данилевский Н.Я. Россия и Европа. - М.:Книга, 1991

    Карелова Л.Б., Чугров С.В. Глобализация: японские интерпретации социокультурных процессов//Вопросы философии. Август 2009. c. 44-54

    Концепция внешней политики Российской Федерации. 12 февраля 2013 г.

    Най Дж. Гибкая сила. Как добиться успеха в мировой политике. -М.:Тренд,2006

    Панов А. Н. США и экономические интеграционные процессы в АТР// США - Канада. Экономика, политика, культура. № 5. Май 2013. с. 15-25

    Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. - М.: ООО ½Изд-во АСТ╗, 2003

    Цземянь Ян. Китай о ½мягкой силе╗: взгляд на международную систему как общее достояние // Гоцзивэньтилуньтань. № 48. 2007. с. 9-10

    Ягья В.С. Политическая карта в контексте мировой политики в XXΙ веке.- Образы географии. СПб, 2000. с. 78-79

    Ягья В.С., Чернов И.В., Блинова Н.В. Лингвистическое измерение мировой политики. СПб.: СПбГУ, 2009. с. 45-61

    Beck U. Cosmopolitan globalization-Creative self-destruction of the world order //International politik. №. 7. 2003. c.9-13.

    Nye S. Jr., Owens W. A. America’s Information Edge//Foreign Affairs. 1996